Buscar:  
Diccionarios:
Alarcón
Arenas
Bnf_361
Bnf_362
Bnf_362bis
Carochi
CF_INDEX
Clavijero
Cortés y Zedeño
Docs_México
Durán
Guerra
Mecayapan
Molina_1
Molina_2
Olmos_G
Olmos_V
Paredes
Rincón
Sahagún Escolio
Tezozomoc
Tzinacapan
Wimmer
Palabra: Palabra exacta  Inicio Cualquier parte
En: Náhuatl Grafía normalizada Traducción
Resultados

pachtli 

Paleografía: pachtli
Grafía normalizada: pachtli
Tipo: r.n.
Análisis: r.n. + -suf. abs. (tli)
Forma: pach + -tli
Traducción uno: yerua que se cria enlos arboles.
Traducción dos: hierba que se cria en los arboles.
Diccionario: Molina_1
Fuente: 1571 Molina 1
Folio: 74r
Notas: [0] ch-- c$-- Esp: __ yerua--


Entradas


pachtli - En: 1571 Molina 1    pachtli - En: 1571 Molina 1    pachtli - En: 1571 Molina 2    pachtli - En: 1579 Durán    pachtli - En: 1580 CF Index    pachtli - En: 1765 Cortés y Zedeño    pachtli - En: 1780 ? Bnf_361    pachtli - En: 1780 Clavijero    pachtli - En: 17?? Bnf_362    pachtli - En: 1984 Tzinacapan    pachtli - En: 1984 Tzinacapan    pachtli - En: 2004 Wimmer    

Descomposición


pach-tli

Palabras


pacha    pachayotli    pachi    pachichihua    pachichihualiztli    pachichihuani    pachichina    pachichiuhqui    pachihua    pachihuazhuia    pachihuaztli    pachihui    pachihui +    pachihui noyollo ()    pachihuia    pachihuiani    pachihuilizti    pachihuiliztli    pachihuini    pachihuini +    


aachtli    aactiyaliztli    aamoxtli    aaztli    abril metztli    ac teotl ac mahuiztli    ac tlacatl ac mahuiztli    acacampaxoliztli    acachichictli    acacitli    acacuextli    acahualchictli    acahuitztli    acahuiztli    acaixtli    acalco iyayaliztli    acalcuachpantli    acalcuexcochtli    acalihyayaliztli    acaliyayaliztli    


pachayotli    pachichihualiztli    pachihuaztli    pachihuiliztli    pachoaliztli    pacholiztli    pachtontli    pachtzintli    

Paleografía


pachti - En: 1984 Tzinacapan    pachti - En: 1984 Tzinacapan    Pachtli. - En: 1780 ? Bnf_361    Paxti - En: 1765 Cortés y Zedeño    

Traducciones


Pachtle (planta de la familia de las bromeliáceas, que cuelga de las ramas de los árboles) - En: 1984 Tzinacapan    Basura del café - En: 1984 Tzinacapan    Mal de ojo."Marojo" - En: 1579 Durán    Heno Yerba conosida - En: 17?? Bnf_362    marhojo o moho delos arboles. - En: 1571 Molina 1    yerua que se cria enlos arboles. - En: 1571 Molina 1    malhojo, o cierta yerua que se cria y cuelga enlos arboles. - En: 1571 Molina 2    XI-245 - En: 1580 CF Index    Cierta planta parásita que nace en las encinas viejas - En: 1780 Clavijero    1. botanique, mousse d'Espagne, nom d'une plante parasite. / botanique, mousse d'Espagne, nom d'une plante parasite. / à la forme possédée inaliénable. / plantes ou feuilles sèches qui encombrent le sol. / calendrier, " pachtli " ou " pachtzintli " désignait à Tlaxcallan le mois " tep - En: 2004 Wimmer    Yerva que se cria el los arboles ; marhojo o mojo de los arboles. - En: 1780 ? Bnf_361    Feno, o heno, que se ciega en Otoño - En: 1765 Cortés y Zedeño    

Textos en Temoa

220r 2633

¶ Quappachtli in jtoca itech qujztica quavitl ioan pachtli iehica ca in jpachio quavitl in no ittoquappachtli ca moteçi mopaltilia vncan qujça in tlapalli in jtoca quappachtli anoço iehoatl in quauhtepuztli itech qujça achi ixcoziaiactic ixcamjliactic Injc qualtia y nacazcolotl moneloa ioan achi çoqujtl in jtoca palli


Elementos en Tlachia

20 MAZORCAS - 391

Elemento: pachtli


Sentido: heno

Valor fonético: pach

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/03.02.12

pachtli 

Paleografía: pachtli
Grafía normalizada: pachtli
Tipo: r.n.
Análisis: r.n. + -suf. abs. (tli)
Forma: pach + -tli
Traducción uno: Heno Yerba conosida
Traducción dos: heno yerba conocida
Diccionario: Bnf_362
Fuente: 17?? Bnf_362
Notas: Esp: conosi--

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/14143

CUAUHTINCHAN 2 - MC2

Elemento: pachtli


Sentido: heno, planta parásita

Valor fonético: pach

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/03.02.12

pachtli 

Paleografía: pachtli
Grafía normalizada: pachtli
Tipo: r.n.
Análisis: r.n. + -suf. abs. (tli)
Forma: pach + -tli
Traducción uno: Heno Yerba conosida
Traducción dos: heno yerba conocida
Diccionario: Bnf_362
Fuente: 17?? Bnf_362
Notas: Esp: conosi--

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/14143

MH: ALMOYAHUACAN - 387_711r

Elemento: pachtli


Sentido: heno, planta parásita

Valor fonético: tetlil

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/03.02.12

pachtli 

Paleografía: pachtli
Grafía normalizada: pachtli
Tipo: r.n.
Análisis: r.n. + -suf. abs. (tli)
Forma: pach + -tli
Traducción uno: Heno Yerba conosida
Traducción dos: heno yerba conocida
Diccionario: Bnf_362
Fuente: 17?? Bnf_362
Notas: Esp: conosi--

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/14143

MH: CHIYAUHTZINCO - 387_607r

Elemento: pachtli


Sentido: heno, planta parásita

Valor fonético: pach

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/03.02.12

pachtli 

Paleografía: pachtli
Grafía normalizada: pachtli
Tipo: r.n.
Análisis: r.n. + -suf. abs. (tli)
Forma: pach + -tli
Traducción uno: Heno Yerba conosida
Traducción dos: heno yerba conocida
Diccionario: Bnf_362
Fuente: 17?? Bnf_362
Notas: Esp: conosi--

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/14143

MH: CUAUHQUECHOLLAN - 387_869v

Elemento: pachtli


Sentido: heno, planta parásita

Valor fonético: pach

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/03.02.12

pachtli 

Paleografía: pachtli
Grafía normalizada: pachtli
Tipo: r.n.
Análisis: r.n. + -suf. abs. (tli)
Forma: pach + -tli
Traducción uno: Heno Yerba conosida
Traducción dos: heno yerba conocida
Diccionario: Bnf_362
Fuente: 17?? Bnf_362
Notas: Esp: conosi--

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/14143

MH: TEPETZINCO - 387_706r

Elemento: pachtli


Sentido: heno, planta parásita

Valor fonético: pach

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/03.02.12

pachtli 

Paleografía: pachtli
Grafía normalizada: pachtli
Tipo: r.n.
Análisis: r.n. + -suf. abs. (tli)
Forma: pach + -tli
Traducción uno: Heno Yerba conosida
Traducción dos: heno yerba conocida
Diccionario: Bnf_362
Fuente: 17?? Bnf_362
Notas: Esp: conosi--

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/14143

MH: TETZMOLLOCAN - 387_773v

Elemento: pachtli


Sentido: heno, planta parásita

Valor fonético: pach

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/03.02.12

pachtli 

Paleografía: pachtli
Grafía normalizada: pachtli
Tipo: r.n.
Análisis: r.n. + -suf. abs. (tli)
Forma: pach + -tli
Traducción uno: Heno Yerba conosida
Traducción dos: heno yerba conocida
Diccionario: Bnf_362
Fuente: 17?? Bnf_362
Notas: Esp: conosi--

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/14143