Buscar:  
Diccionarios:
Alarcón
Arenas
Bnf_361
Bnf_362
Bnf_362bis
Carochi
CF_INDEX
Clavijero
Cortés y Zedeño
Docs_México
Durán
Guerra
Mecayapan
Molina_1
Molina_2
Olmos_G
Olmos_V
Paredes
Rincón
Sahagún Escolio
Tezozomoc
Tzinacapan
Wimmer
Palabra: Palabra exacta  Inicio Cualquier parte
En: Náhuatl Grafía normalizada Traducción
Resultados

tatli 

Paleografía: ta[tli]
Grafía normalizada: tatli
Tipo: r.n.
Traducción uno: padre
Traducción dos: padre
Diccionario: Arenas
Contexto:PADRE
cuix nican moyetztica in totatzin = [¿]esta aqui el padre[?] (Palabras que comunmente se suelen pronunciar ; en razon de yr a oyr Missa y confessarse: 1, 73)

Fuente: 1611 Arenas
Notas: [-- ]--


Entradas


tatli - En: 1551-95 Docs_México    tatli - En: 1565 Sahagún Escolio    tatli - En: 1571 Molina 1    tatli - En: 1571 Molina 2    tatli - En: 1580 CF Index    tatli - En: 1595 Rincón    tatli - En: 1595 Rincón    tatli - En: 1595 Rincón    tatli - En: 1611 Arenas    tatli - En: 1611 Arenas    tatli - En: 1611 Arenas    tatli - En: 1629 Alarcón    tatli - En: 1645 Carochi    tatli - En: 1692 Guerra    tatli - En: 1692 Guerra    tatli - En: 1765 Cortés y Zedeño    tatli - En: 1765 Cortés y Zedeño    tatli - En: 1780 ? Bnf_361    tatli - En: 1780 Clavijero    tatli - En: 17?? Bnf_362    tatli - En: 1984 Tzinacapan    tatli - En: 1984 Tzinacapan    tatli - En: 2002 Mecayapan    tatli - En: 2002 Mecayapan    tatli - En: 2002 Mecayapan    tatli - En: 2002 Mecayapan    tatli - En: 2002 Mecayapan    tatli - En: 2002 Mecayapan    tatli - En: 2004 Wimmer    

Paleografía


-ta[tli] - En: 1629 Alarcón    itaj - En: 2002 Mecayapan    quita - En: 2002 Mecayapan    Taczin - En: 1765 Cortés y Zedeño    Taczizime - En: 1765 Cortés y Zedeño    Tahtli - En: 1611 Arenas    TAHTLI - En: 2004 Wimmer    tah[tli] - En: 1611 Arenas    tatli, - En: 1595 Rincón    Tatli. - En: 1780 ? Bnf_361    tà[tli] - En: 1645 Carochi    ta[tli] - En: 1611 Arenas    tetaj - En: 2002 Mecayapan    tetaj - En: 2002 Mecayapan    têtaj - En: 2002 Mecayapan    têtaj - En: 2002 Mecayapan    tëtät - En: 1984 Tzinacapan    tät - En: 1984 Tzinacapan    Ytahuan - En: 1692 Guerra    Ytatzin - En: 1692 Guerra    

Traducciones


padre de - En: 1629 Alarcón    padre (su) - En: 2002 Mecayapan    ver, mirar; cuidar; tomar responsabilidad - En: 2002 Mecayapan    Patriarcha - En: 1765 Cortés y Zedeño    Padres - En: 1765 Cortés y Zedeño    padre - En: 1611 Arenas    Père. - En: 2004 Wimmer    padre - En: 1611 Arenas    padre - En: 1551-95 Docs_México    padre. - En: 1571 Molina 1    Padre, el que lo es comun, teta y por eso llaman con este nombre ala primera persona in Divinis; Hermano de mi Padre, ô tio - En: 17?? Bnf_362    padre, ca. nota (1) - En: 1565 Sahagún Escolio    VI-3 12 23 175 183 187 195 210, X-1, XI-108 - En: 1580 CF Index    tu beues (largo en la primera) - En: 1595 Rincón    padre (salto en la primera) - En: 1595 Rincón    Padre - En: 1780 Clavijero    padre. - En: 1571 Molina 2    padre. - En: 1595 Rincón    Padre. - En: 1780 ? Bnf_361    padre - En: 1645 Carochi    padre - En: 1611 Arenas    pedregoso, haber muchas piedras - En: 2002 Mecayapan    haber muchas piedras - En: 2002 Mecayapan    padre - En: 2002 Mecayapan    padre - En: 2002 Mecayapan    Abuelo, anciano - En: 1984 Tzinacapan    Padre, señor - En: 1984 Tzinacapan    Los padres - En: 1692 Guerra    El padre - En: 1692 Guerra    

Textos en Temoa

1r 4

Tatli teta in teta tlacamecaionelhoaiutl tlacamecaiopeuhcaiutl in qualli yiollo teta yiel tlaceliani moiolitlacoani motequipachoani cuexane teputze macoche