cihuatlampa
Paleografía:
CIHUATLAMPA
Grafía normalizada:
cihuatlampa
Traducción uno:
Vers le couchant, du couchant.
Traducción dos:
vers le couchant, du couchant.
Diccionario:
Wimmer
Contexto:cihuâtlâmpa, sur cihuâ-tl.
Vers le couchant, du couchant.
'du côté des femmes', l'Ouest selon la mythologie l'Ouest est l'endroit où habitent les divinités féminines et les 'mocihuâquetzqueh', femmes mortes en couches. Elles étaient censées accompagner le soleil depuis le zénith jusqu'à son coucher. Launey II,215
Esp., 'Rumbo de las mujeres'. Es el nombre del Occidente. Cf. Sah HG VI 29,8. VII 8,2. Garibay Sah 1969 IV 327.
" cihuâtlâmpa ehêcatl ", vent du couchant. Cf. HG VII 5,3. Sah7,14.
" inic ôccan tlatotôniaya ompa in îcalaquiyân tenatiuh, mihtoâya cihuâtlampa ", the second place where he offered incense was there where the sun entered his bouSe, called west. Sah9,38.
" nâhui in mîtotôntin quichîhuiliah quil ce tlâpcopa pôuhqui quil ce cihuâtlâmpa pôuhqui quil ce huitztlâmpa pôuhqui quil ce mictlâmpa pôuhqui ", ils lui font quatre de ces flèches, ils disent, une appartient à l'Est, une appartient à l'Ouest, une appartient au Sud, une appartient au Nord. A l'occasion du baptême d'un petit enfant. Sah6,201.
Fuente:
2004 Wimmer