huaxin
Paleografía:
HUAXIN
Grafía normalizada:
huaxin
Tipo:
r.n.
Traducción uno:
botanique, Leucéna comestible.
Traducción dos:
botanique, leucéna comestible.
Diccionario:
Wimmer
Contexto:huâxin *£ botanique, Leucéna comestible.
Mex., guaje, arbre légumineux, espèce d'acacia, qui produit des gousses vertes dont on mange les graines. Nom de l'arbre et du fruit.
Sybille Toumi. Le paradis sur terre. Amerindia spécial 3. 1983,23.
Esp., cierto arbol que da unas como algarrobas comestibles, de tierra caliente.
Carochi Arte.
Description. Sah11,120. Leucaena esculenta Moc. and Sessé. In Standley, Trees and Shrubs of Mexico. Pt 2,368.
Dans une liste de fruits. Sah12,22.
F.Karttunen dit: large tropical tree that produces edible pods (Leucaena diversifolia, Crescentia alata).
Cf. aussi tlapalhuâxin.
Fuente:
2004 Wimmer