icnohuehue
Paleografía:
icnöhuëhuè
Grafía normalizada:
icnohuehue
Traducción uno:
pobre viejo
Traducción dos:
pobre viejo
Diccionario:
Carochi
Contexto:POBRE VIEJO
motolïnia in icnöhuëhuè in icnöilama; auh in piltzintli in ayaquimati: Quënnel, quëzçan nel, quën noço nel? campa nel? ca yetictomacaticatè izçaço tlein, izçäço quënamì ticmahuiçozquê = causan lastima los pobres viejos, y viejas, y los niños inocentes, que no tienen toda via vso de raçon, pero que remedio tiene? que se ha de hazer? donde hemos de ir? dispuestos estamos à qualquier cosa, y de qualquier manera que suceda (5.5.2)
Fuente:
1645 Carochi
Notas:
è-- ë-- ö--