ittilia
Paleografía:
it[t]ilia, nic
Grafía normalizada:
ittilia
Prefijo:
nic
Tipo:
v.t.
Traducción uno:
ver
Traducción dos:
ver
Diccionario:
Alarcón
Contexto:VER
§ §
Donde en el conjuro decia: «Luego ahora hemos de ver quien es el que ya mata &ª» Tla tiquitilican, toconitazque ac ye quimictia, &c.; dicen: «Hemos de ver que remedio aprovechará al hijo de los Dioses, si se halla tan bien con la mediçina llamada blanca muger? Tla tiquitilican teteo ipiltzin ahço quinamiquiz, quihuelmatiz in pahtzintli iztac atl[]inan cihuatzintli, &c. (Hija del aguayerva). Si se hallará bien con el espiritado amarillo o con el espiritado verde, &ª, aço quihuelmatiz in coçauhqui tlamacazqui, ahnoço, xoxoqui tlamacazqui (tlacopati, yerba piçiete). Y quando van diçiendo estas palabras van midiendo el medio braço hasta que sale la suerte a su voluntad, y saliendo buena, aplican la medicina con que yo formo la suerte
(V, 1 Del sortilegio de las manos, (333) (334))
Fuente:
1629 Alarcón
Notas:
[-- ]--