panahuia
Paleografía:
panahuia, nic
Grafía normalizada:
panahuia
Prefijo:
nic
Tipo:
v.t.
Traducción uno:
aventajar
Traducción dos:
aventajar
Diccionario:
Carochi
Contexto:AVENTAJAR
In ilhuicac cihuäpillàtoäni màcitzinòtica, .vel. mocemàcitzinòtica, .vel. motlacempanahuilia inïc chipähuacätzintli, çäcencà huel mahuizticätzintli = la Reyna del cielo es perfectissima en pureça, es en gran manera admirable, y preciosa (4.7.2)
Aoctle yuhqui inïc tëmauhtì in miquiztli, vel, tlacempanahuia inïc tëmauhtì in miquiztli = omnium terribilissimum est mors [no hay nada que espante más como la muerte, vel, excede en todo como espanta la muerte] (4.7.2)
nimitzpanahuia inic nitlamatini, vel. ïtechpa in tlamatiliztli = yo soi mas docto, q tu (4.7.1)
tlacempanahuia = auentajarse mucho en algo, anteponiendo ?inïc? al nombre, le hazen superlatiuo (4.7.2)
Iz cïcïtlaltin huel huèhuëitepopöl, quipanahuià in tlalticpactli; auh yèica in huel huècapan catè, yuhquin tepitotön ic hual nëcî = las estrellas son muy grandes, y mayores, que la tierra, pero parecen pequeñas, por que estan muy altas (5.1.4)
motlacempanahuilia in Totëcuiyo Dios inïc cenhuelitilicècätzintli = es omnipotentissimo Dios Nuestro Señor (4.7.2)
In cépayahuitl tlacempanahuia inïc iztäc, aoctle yuhqui inïc iztäc = la nieue es blanquissima, no ai cosa que se le iguale en blancura (4.7.2)
Fuente:
1645 Carochi