Buscar:  
Diccionarios:
Alarcón
Arenas
Bnf_361
Bnf_362
Bnf_362bis
Carochi
CF_INDEX
Clavijero
Cortés y Zedeño
Docs_México
Durán
Guerra
Mecayapan
Molina_1
Molina_2
Olmos_G
Olmos_V
Paredes
Rincón
Sahagún Escolio
Tezozomoc
Tzinacapan
Wimmer
Palabra: Palabra exacta  Inicio Cualquier parte
En: Náhuatl Grafía normalizada Traducción
Resultados

pohui 

Paleografía: Pohui, ni
Grafía normalizada: pohui
Prefijo: ni
Tipo: v.i.
Traducción uno: Pertenecer
Traducción dos: pertenecer
Diccionario: Clavijero
Contexto:Pohui (ni). Pertenecer. Notech pohui me pertenece. Itech pohui, o ompohui in iaxca in notatzin, pertenece a la hacienda o bienes de mi padre.
Fuente: 1780 Clavijero


Entradas


pohui - En: 1551-95 Docs_México    pohui - En: 1551-95 Docs_México    pohui - En: 1551-95 Docs_México    pohui - En: 1551-95 Docs_México    pohui - En: 1551-95 Docs_México    pohui - En: 1551-95 Docs_México    pohui - En: 1551-95 Docs_México    pohui - En: 1571 Molina 1    pohui - En: 1571 Molina 1    pohui - En: 1571 Molina 1    pohui - En: 1571 Molina 2    pohui - En: 1580 CF Index    pohui - En: 1580 CF Index    pohui - En: 1580 CF Index    pohui - En: 1645 Carochi    pohui - En: 1780 ? Bnf_361    pohui - En: 1780 ? Bnf_361    pohui - En: 1780 Clavijero    pohui - En: 1984 Tzinacapan    pohui - En: 2004 Wimmer    

Paleografía


ni, poui - En: 1571 Molina 1    non, poui - En: 1571 Molina 1    pohui , ni - En: 1551-95 Docs_México    pohui, 3 - En: 1551-95 Docs_México    Pohui, ni - En: 1780 Clavijero    pohui, ni - En: 1551-95 Docs_México    Pohui, ni - En: 1780 ? Bnf_361    pohui, ni confrades - En: 1551-95 Docs_México    pohui, nite - En: 1551-95 Docs_México    Pohui. - En: 1780 ? Bnf_361    poui - En: 1580 CF Index    poui - En: 1571 Molina 1    poui - En: 1551-95 Docs_México    poui - En: 1984 Tzinacapan    poui, ni - En: 1551-95 Docs_México    Poui, ni - En: 1571 Molina 2    pouj - En: 1580 CF Index    povi - En: 1580 CF Index    pöhui, ni - En: 1645 Carochi    

Traducciones


ser tenido o estimado en algo. - En: 1571 Molina 1    ser tenido o estimado en algo. - En: 1571 Molina 1    pôhui > pôuh. / v.i., avec ou sans 'îpan', servir de mais aussi appartenir à. / avec 'îtech', appartenir à. / avec un autre locatif, appartenir à être affecté à. / v.i., être estimé, apprécié. / tlapôhui > tlapôuh. / v.inanimé, s'ouvrir. - En: 2004 Wimmer    estar formado - En: 1551-95 Docs_México    ser de - En: 1551-95 Docs_México    Pertenecer - En: 1780 Clavijero    mandar dar - En: 1551-95 Docs_México    Ser tenido, o estimado en algo. - En: 1780 ? Bnf_361    ser de la cofradía - En: 1551-95 Docs_México    ser de ánima / ser para - En: 1551-95 Docs_México    Desdecir el color. - En: 1780 ? Bnf_361    VII-19, VIII-88, IX-9(3) 10(3) 11(3) 21 27 28(2) 55 59, X-103 125 - En: 1580 CF Index    desdezir el color. - En: 1571 Molina 1    hacerse bien / ser bien para / ser para - En: 1551-95 Docs_México    Pertenecer - En: 1984 Tzinacapan    pertenecer a (lugar) / ser de - En: 1551-95 Docs_México    hazer los otros caso de mi persona. preterito: onipouh. - En: 1571 Molina 2    I-21 23 45 47 51(2) 55 63 71, XI-139 - En: 1580 CF Index    II-113 124, III-55, IV-2 5 11 78 133, VI-197(3) 204 209 210(3) 252, X-166(2) 171 173, XI-67 109 157 200 - En: 1580 CF Index    pertenecer - En: 1645 Carochi    

Textos en Temoa

0r 1638

Pohui Anteponiéndole los pronombres posesivos y preposición tech significa Pertenecer tocar convenir v g totech pohui nos toca