telpochtli
Paleografía:
tëlpöchtli
Grafía normalizada:
telpochtli
Tipo:
r.n.
Traducción uno:
mancebo / muchacho
Traducción dos:
mancebo / muchacho
Diccionario:
Carochi
Contexto:MANCEBO
notëlpöchpïl = [mi] mancebico (4.4.1)
tëlpöchtli = mancebo (1.3.2)
notëlpochticätzin, = mancebo mio ; lo dicen las mujeres con melindre, aunque muestra amor (reverencial) (4.4.1)
omentin tëlpöpöchtin huel motlaçòtlaià: auh izcëmè yèhuäntin quilhuì inoccë = dos mancebos se amauan mucho, y dijo el vno dellos al otro, &c. (4.6.1)
notëlpöchtzin = mancebo mio (reverencial) (4.4.1)
tëlpöpöchtin = mancebos (1.2.2)
MUCHACHO
Tläoc achïc, tläoc mozcalti in totëlpoch, cayèhuätl quimatiz = passe vn poco de tiempo, criese por agora nuestro hijo, que despues el hará lo que le pareciere (5.2.2)
Fuente:
1645 Carochi
Notas:
ë-- ö--