Buscar:  
Diccionarios:
Alarcón
Arenas
Bnf_361
Bnf_362
Bnf_362bis
Carochi
CF_INDEX
Clavijero
Cortés y Zedeño
Docs_México
Durán
Guerra
Mecayapan
Molina_1
Molina_2
Olmos_G
Olmos_V
Paredes
Rincón
Sahagún Escolio
Tezozomoc
Tzinacapan
Wimmer
Palabra: Palabra exacta  Inicio Cualquier parte
En: Náhuatl Grafía normalizada Traducción
Resultados

acahualco 

Paleografía: ACAHUALCO
Grafía normalizada: acahualco
Traducción uno: calendrier, premier mois de l'année (Clav.), qui correspondait à notre mois de mai.
Traducción dos: calendrier, premier mois de l'année (clav.), qui correspondait à notre mois de mai.
Diccionario: Wimmer
Contexto:âcâhualco, locatif à sens temporel.
*£ calendrier, premier mois de l'année (Clav.), qui correspondait à notre mois de mai.
Cf. âtlacâhualco et cuahuitl êhua.
Form: locatif sur âcâhualli.
Fuente: 2004 Wimmer


Entradas


acahualco - En: 2004 Wimmer    

Descomposición


acahual-co

Palabras


acahual    acahualchictli    acahualla    acahualli    acahuallo    acahualtzinco    


acaacalco    acachinanco    acahualtzinco    acalco    acaloco    acalotenco    acapantzinco    acapolco    acatzinco    acayahualco    acico    acitihuetzico    aco    acococo    acocolco    acolco    acuacualachco    acueco    acuenco    ahatoco    


acahualtzinco    

Traducciones


calendrier, premier mois de l'année (Clav.), qui correspondait à notre mois de mai. - En: 2004 Wimmer    

Glifos en Tlachia

CUAUHTINCHAN 2 - MC2

Glifo - MC2_F_117

Lectura: acahualco


Descomposicion: acahual-co

Parte no expresada: -co,

Cita: acahualco K.Y: 2005 243

Cita: izhuatlan K.Y: 2005 243

https://tlachia.iib.unam.mx/glifo/MC2_F_117

acahualco 

Paleografía: ACAHUALCO
Grafía normalizada: acahualco
Traducción uno: calendrier, premier mois de l'année (Clav.), qui correspondait à notre mois de mai.
Traducción dos: calendrier, premier mois de l'année (clav.), qui correspondait à notre mois de mai.
Diccionario: Wimmer
Contexto:âcâhualco, locatif à sens temporel.
*£ calendrier, premier mois de l'année (Clav.), qui correspondait à notre mois de mai.
Cf. âtlacâhualco et cuahuitl êhua.
Form: locatif sur âcâhualli.
Fuente: 2004 Wimmer

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/38868

CUAUHTINCHAN 2 - MC2

Elemento: acahualli


Sentido: maleza seca, tierra baldía

Valor fonético: acahual

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/03.02.39

acahualli 

Paleografía: Acaualli
Grafía normalizada: acahualli
Tipo: r.n.
Traducción uno: yeruas secas y grandes para encender hornos.
Traducción dos: hierbas secas y grandes para encender hornos.
Diccionario: Molina_2
Fuente: 1571 Molina 2
Folio: 1r
Notas: aua-- Esp: __ yerua--

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/34396

Tlachia [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [ref del 23-10-2021]. Disponible en la Web https://tlachia.iib.unam.mx/datos-glifos/acahualco