epatl
Paleografía:
èpatl
Grafía normalizada:
epatl
Traducción uno:
género de zorro que tiene un olor muy malo, y muy crecido [agüero]
Traducción dos:
genero de zorro que tiene un olor muy malo, y muy crecido [agüero]
Diccionario:
Alarcón
Contexto:GENERO DE ZORRO QUE TIENE UN OLOR MUY MALO, Y MUY CRECIDO [AGUERO]
§ §
Tienen por agueros ver o encontrar qualquier animal extraordinario, como el leon, tigre, oso, lobo, y aun el coyote; lo mesmo es del çorro con ser animal tan comun, y mucho mas en esta tierra, donde ay mas de ocho especies de este genero, entre estas especies la que mas les altera es la que tiene vn olor muy malo, y mui crecido de manera que parece que vasta para apestar, y en mexicano se llama èpatl, y si acaso se orina este animalejo dentro de la casa de alguno, lo tiene por muy mala señal.
(I, 9 De otras supersticiones y abusos que en España llaman ahueros, (140))
Fuente:
1629 Alarcón
Notas:
è-- Esp: é--