etl
Paleografía:
ETL
Grafía normalizada:
etl
Tipo:
r.n.
Traducción uno:
botanique, haricot.
Traducción dos:
botanique, haricot.
Diccionario:
Wimmer
Contexto:etl, rad.poss. -euh.
*£ botanique, haricot.
Esp., frijol o haba (M).
Angl., bean (K).
Etl désigne différentes espèces de Phaseolus-légumineuses. (idiome de la Sierra del Norte de Puebla). Amerindia 10,77 et 80. 'Frijol', sorte de haricot sec qu'on fait bouillir avec de l'epazote et au sel. Base de la nourriture quotidienne. Il y en a plusieurs espèces. Pousse en s'enroulant sur les tiges de maïs.
Sybille Toumi. Le paradis sur terre. Amerindia spécial 3. 1983,23.
Le feuillage du plant de harricot, " etl îquillo ", s'appelle ezoquilitl. Sah11,137.
Cf. Sah10,66 l'activité du vendeur de haricots.
Dans une énumération de graines comestibles conservées dans le petlacalco. Sah8,44.
Comme nourriture de l'animal tozan. Sah11,17.
Une liste de haricots. Sah2,65 avec en tête " iztac etl ", le haricot blanc.
" côztic etl, iztac etl, tlîletl, chihchîltic etl, zôlcuihcuiltic etl, ayecohtli ", des haricots jaunes, des haricots blancs, des haricots noirs, des haricots rouges et des haricots tachetés les grands haricots - yellow beans, white ones, black, red; pinto beans; large bean. Sah8,67.
" patoa îca ayêcohtli, huehueyi etl nauhtetl in tlaîxcoyonilli ", ils jouent (au jeu de hasard) avec de gros haricots, quatre grands haricots percés à la surface - patolli was played with large beans, four large beans with holes bored into the sufaces. Sah8,29.
" inic motlani îmmâtica in quichayâhuah in nâuhtetl etl ", le jeu est gagné quand de leur main ils jettent quatre haricots - the game was won when from their hands they scattered the four beans. Est dit du patôlli Sah8,29.
" quitocaqueh in tlaôlli in huauhtli in etl in ayôtl in chîlcotl in xitomatl ", ils ont semé du maïs, de l'amarante, des haricots, des courges, du piment vert, des tomates - sembraron maiz, bledo, frijol, calabaza, 'chile' verde, 'jitomate'. Cron.Mexicayotl 38.
Cité dans une comparaison avec le feuillage du plant de patate douce. Sah11,125.
" mochi oncah in tônacayôtl, in cintli, in huauhtli, in etl, in chîyan, in ayohtli, in xôchihcualli ", on trouve tous les produits agricoles, maïs, blettes, haricots, 'chía', calebasses, fruits - all manner of food: ears of driea maize, amaranth, beans, chia, gourds, fruit.
Produits de la terre du Michhuahcan. Sah10,188= Launey II 264.
" moca yetl xicaltica quimanah ", ils offrent dans de la vaiselle beaucoup de haricots. Sah4,113.
" cecen âcalli etl îhuân chiyen inic câhualoto închahchân ", dans chacune de leur maison on dépose une charge de haricots et de chia - je eine Bootsladung Bohnen und Salbeisamen wurden ihnen in die Häuser gelegt. Sah 1952,170 :30-31.
" castillan pitzâhuac etl ", lentilles - lentejas legumbre (M I 77v.).
* à la forme possédée, " îeuh ", ses haricots - his beans. Sah4,129.
* à la forme possédée inaliénable.
" tomahuac in îexoya, chamâhuac in îeyo ", ses gousses sont épaisses, ses haricots sont gros.
Décrit la plante cuahueco. Sah11,285.
* iztac etl, nom d'une plante.
Dialectal idiome de la Sierra del Norte de Puebla 'istaket'. 'Frijol blanco'. Botanique Vigna vexillata (L.) A.Rich. Amerindia 10,80.
Fuente:
2004 Wimmer