Anmonecuiltonol anmonmoquimiloa antepilhuan Quauhtli Iztac in petlacalcatl ma yanquitlatzihuiliti chimalli xochitl ic totonqui a ic etic mochiuhtoc Xayacamachan
225. Con vuestra alegría, con ella os ataviáis, vosotros príncipes, Cuauhtli Iztac, Petlacálcatl,ccxliii no dejéis ociosas a las flores del escudo, con ellas se enardece, se hace fuerte Xayacámach.
Paleografía:
PETLACALCATL
Grafía normalizada:
petlacalcatl
Tipo:
r.n.
Traducción uno:
Désigne in fonctionnaire (calpixqui).
Traducción dos:
désigne in fonctionnaire (calpixqui).
Diccionario:
Wimmer
Contexto:petlâcalcatl, ethnique. Désigne in fonctionnaire (calpixqui). Cité dans Sah8,51 Fuente:
2004 Wimmer
Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/59758
Paleografía:
petl[atl]
Grafía normalizada:
petlatl
Tipo:
r.n.
Traducción uno:
estera
Traducción dos:
estera
Diccionario:
Arenas
Contexto:ESTERA nopetl = mi estera (Palabras que comunmente se suelen dezir nombrando diversas cosas: 2, 132)
Fuente:
1611 Arenas
Notas:
[-- ]--
Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/11297
Paleografía:
petlacalli
Grafía normalizada:
petlacalli
Tipo:
r.n.
Análisis:
r.n. - r.n. + -suf. abs. (li)
Forma:
petla-cal + -li
Traducción uno:
Caxa à su usansa; Arca de caña ô de paja
Traducción dos:
caja a su usansa; arca de caña o de paja
Diccionario:
Bnf_362
Fuente:
17?? Bnf_362
Notas:
Esp: à-- Esp: ô-- Esp: axa--
Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/14235
Tlachia [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [ref del 18-02-2025]. Disponible en la Web https://tlachia.iib.unam.mx/datos-glifos/petlacalcatl