tecciztli
Paleografía:
TECÇIZTLI
Grafía normalizada:
tecciztli
Traducción uno:
caracol grande o bozina de hueso blanco / bozina de caracol o concha
Traducción dos:
caracol grande o bocina de hueso blanco / bocina de caracol o concha
Diccionario:
Tezozomoc
Contexto:Y, bisto los naturales de Coayxtlahuacan la gran destruiçión, començaron a bozear desde los altos montes y con bozinas del tecçiztli, a çesar el conbate y matança, [41r=] diziendo: "Señores mexicanos, çeçen ya buestras armas, descansen buestros balerosos braços (f:040r.)
E asimismo llamó a los tlamacazque, saçerdotes, e dado a tender el rresçibimiento para luego otro día y hizo poner la torre de Huitzilopochtli muchas guardas con muchas luminarias y bozinas del tecçiztli (caracoles), atabales, y lo propio la casa antigua de los rreyes, llaman calmecac, y todos los demás templos; y asimismo mandó al mayordomo mayor (Petlacalcatl) que aperçibiese para el rresçibimiento muchas flores, perfumaderos, todo géneros de comidas y rramadas la parte llaman Huixachtitlan (f:090v.)
Y allá amaneçe, no amaneçe, estando cada uno sus lugares, o mataderos, a mejor dezir, los saçerdotes comiençan de tocar las cornetas, son, como es dho, el tecçiztli, un caracol grande o bozina de hueso blanco, que atemorizaua las carnes al lo oya, y golpean juntamente el teponaztli y el atanbor grande llamam tlalpanhuehuetl, y las sonajas (ayacachtli) y golpean el hueso de la tortuga llaman ayotl, y los cuernos de benados aserrados como dientes de perro que dizen chicahuaztli, y esto todos los templos adonde an de degollar (f:096r.)
Y ansí, como fue después de medianoche, tocando la bozina de caracol o concha tecçiztli, luego llamaron al arma, començaron de caminar a la sorda por los caminos y sendas que abían hecho y labrado (f:099v.)
Fuente:
1598 Tezozomoc
Notas:
Esp: zin-- Esp: zin-- Esp: bo-- Esp: vocina-- Esp: bocin-- Esp: vocina --