teponaztli
Paleografía:
TEPONAZTLI
Grafía normalizada:
teponaztli
Tipo:
r.n.
Traducción uno:
1. tambour à deux tons ou tambour à languettes. / tambour à deux tons ou tambour à languettes. / botanique, désigne aussi un arbre utilisé en construction.
Traducción dos:
1. tambour à deux tons ou tambour à languettes. / tambour à deux tons ou tambour à languettes. / botanique, désigne aussi un arbre utilisé en construction.
Diccionario:
Wimmer
Contexto:teponâztli 1.£ tambour à deux tons ou tambour à languettes.
Esp., cierto palo hueco que tañen y hacen son con el cuando bailan o cantan (M).
instrumento azteca llamado por los mayas tunkul y los zapotecas tun. Xilofono de dos tonos, asemeja un barril decorado con caras, aves o bestias talladas, tiene una incision que crea dos lenguetas generadoras de tonos. Tiene una abertura en la parte de abajo que se cierra y abre para regular el volumen del sonido emitido. Para tocarlo se usaban dos mazos de Madera con puntas cubiertas de hule, llamadas olmaitl.
Angl., lateral log drum, teponastle (K s teponâztli. Attesté par Carochi Arte 65v et 67r).
Cylindrique, creusé par le dessous, et taillé dans la partie supérieure de deux languettes d'épaisseur différente qui produisaient deux sons. Il était posé sur une sorte de trépied et frappé avec des baguettes de bois et de caoutchouc.
Cf. Représentation no 342. Bois long. 0,60. Tlaxcala.
Le Mexique des Origines aux Aztèques p. 367.
Tambour, instrument à percution précolombien, sorte de gong de bois formé d'un tronc d'arbre creusé ayant dans la partie supérieure deux ouvertures sur lesquelles on jouait avec deux baguettes. Les sons qu'on en tirait composaient une gamme en tièrce mineure.
Baudot, Récits aztèques de la Conquête p. 392 note 101.
Angl., the two-toned drum.
Dans une liste d'objets que l'on peut trouver au palais. Sah2,149.
Accompagne la danse. Sah9,46.
Faits dans le bois de l'arbre tlahcuilôlcuahuitl. Sah11,111.
Cf. Sah2, 104 où est décrite la pratique dite tecomapilohua.
" teponâztli teponâztzatzaztli huêhuêtl ayacachtli côztic teôcuitlatl tetzilacatl coztic teôcuitlatl ", des tambours à languettes, des supports pour tambours à languettes, des tambours à membrane, des macaras (en or ?), des grelots en or. Nécessaires à la danse des seigneurs. Sah8,28.
" ôlmâitl inic motzotzona teponâztli ", des baguettes de caoutchouc avec lesquelles on joue du tambour à deux tons - a rubber hammer with which the two-toned drum was souned. Sah8,28.
" teponâztli, ôlmâitl, huêhuêtl ", le tambour à languettes, les baguettes de caoutchouc et le tambour à membrane - the two-toned drums, the rubber drum hammers, and the ground drums. Nécessaires à l'organisation d'une danse. Sah8,55-56.
" in teponâztli mimilcatoc nanalcatoc iuhquin quiquinacatoc ", les tambours sont en train de résonner d'un son rauque, ils sont en train résonner, c'est comme s'ils étaient en train de gronder - the horizontal drums lay croaking ; they lay growling, it was as if they lay droning. Sah2,88.
" zan teponâztli in îpan coneltequih ", il ne lui ouvrent la poitrine qu'étendu sur un tambour à languettes. Décrit la mort de celui qui a été fait prisonnier par les esclaves destinés au sacrifice. Sah2,146.
* aztéquisme, teponascle, intrument de percussion en bois.
2.£ botanique, désigne aussi un arbre utilisé en construction.
Fuente:
2004 Wimmer