Buscar:  
Diccionarios:
Alarcón
Arenas
Bnf_361
Bnf_362
Bnf_362bis
Carochi
CF_INDEX
Clavijero
Cortés y Zedeño
Docs_México
Durán
Guerra
Mecayapan
Molina_1
Molina_2
Olmos_G
Olmos_V
Paredes
Rincón
Sahagún Escolio
Tezozomoc
Tzinacapan
Wimmer
Palabra: Palabra exacta  Inicio Cualquier parte
En: Náhuatl Grafía normalizada Traducción
Resultados

chalchiuhtlatonac 

Paleografía: CHALCHIUHTLATONAC
Grafía normalizada: chalchiuhtlatonac
Traducción uno: 1. nom divin, étroitement associé à Châlchihuitl îcue qui préside au baptème du nouveau né. Sah6,175. / nom divin, étroitement associé à Châlchihuitl îcue qui préside au baptème du nouveau né. Sah6,175. / nom pers.
Traducción dos: 1. nom divin, étroitement associé à châlchihuitl îcue qui préside au baptème du nouveau né. sah6,175. / nom divin, étroitement associé à châlchihuitl îcue qui préside au baptème du nouveau né. sah6,175. / nom pers.
Diccionario: Wimmer
Contexto:châlchiuhtlatônac 1.£ nom divin, étroitement associé à Châlchihuitl îcue qui préside au baptème du nouveau né. Sah6,175.
2. £ nom pers.

Fuente: 2004 Wimmer


Entradas


chalchiuhtlatonac - En: 1580 CF Index    chalchiuhtlatonac - En: 1598 Tezozomoc    chalchiuhtlatonac - En: 2004 Wimmer    

Descomposición


chalchiuh-tla-tona-c

Palabras


chalchiuh    chalchiuhapan    chalchiuhatzcalli    chalchiuhcalli    chalchiuhchampochtli    chalchiuhcihuatl    chalchiuhcihuatzin    chalchiuhcoanacochtli    chalchiuhcontzinco    chalchiuhcozcamecatl    chalchiuhcozcapetlatl    chalchiuhcozcatl    chalchiuhcozque    chalchiuhcua    chalchiuhcuacuilli    chalchiuhcuaquilli    chalchiuhcuauhtentetl    chalchiuhcuecan    chalchiuhcuecuextli    chalchiuhcueye    


aacaxilotic    aacxoyatic    aahuiyac    aalacatoc    aatepocatic    aaxotic    ac    ac inahuac    acac    acacaxactic    acachto de miac    acacuauhnamacac    acahuetzcatoc    acaitic    acalhueltecac    acaliacac    acaltic    acalyacac    acamatetelquic    acanac    


chalchiuhnamacac    chalchiuhtepec    chalchiuhtic    chalchiuhtonac    

Traducciones


1. nom divin, étroitement associé à Châlchihuitl îcue qui préside au baptème du nouveau né. Sah6,175. / nom divin, étroitement associé à Châlchihuitl îcue qui préside au baptème du nouveau né. Sah6,175. / nom pers. - En: 2004 Wimmer    *AP - En: 1598 Tezozomoc    VI-175(2) 176(3) 202 - En: 1580 CF Index    

Textos en Temoa

32v 613

Nachca ye oncan Tlapitzahuacani in con calitec tlatoz in Ipalnemoani xochithualli ymanica ayahuitl ehuaya choca ya in tlatquic o Chalchiuhtlatonac y ayohuaye ayao ahuayyao ohuaye ohuaya

613. Allá, allá, en Tlapitzahuacan, hablará en el interior de la casa el Dador de la vida. Donde está el patio florido, se levanta la niebla, llora, vino a gobernar Chalchiuhtlatónac.


Glifos en Tlachia

MH: CUAUHQUECHOLLAN - 387_882r

Glifo - 387_882r_09

Lectura: chalchiuhtlatonac


Descomposicion: chalchiuh-tla-tona-c

Contacto: labios

Parte no expresada: tla-, -c,

Cita: chalchiuhtlatonac

https://tlachia.iib.unam.mx/glifo/387_882r_09

chalchiuhtlatonac 

Paleografía: CHALCHIUHTLATONAC
Grafía normalizada: chalchiuhtlatonac
Traducción uno: 1. nom divin, étroitement associé à Châlchihuitl îcue qui préside au baptème du nouveau né. Sah6,175. / nom divin, étroitement associé à Châlchihuitl îcue qui préside au baptème du nouveau né. Sah6,175. / nom pers.
Traducción dos: 1. nom divin, étroitement associé à châlchihuitl îcue qui préside au baptème du nouveau né. sah6,175. / nom divin, étroitement associé à châlchihuitl îcue qui préside au baptème du nouveau né. sah6,175. / nom pers.
Diccionario: Wimmer
Contexto:châlchiuhtlatônac 1.£ nom divin, étroitement associé à Châlchihuitl îcue qui préside au baptème du nouveau né. Sah6,175.
2. £ nom pers.

Fuente: 2004 Wimmer

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/43595

MH: CUAUHQUECHOLLAN - 387_882r

Elemento: chalchihuitl


Sentido: jade

Valor fonético: chalchiuh

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/04.04.03

chalchihuitl 

Paleografía: chalchihuitl
Grafía normalizada: chalchihuitl
Tipo: r.n.
Análisis: r.n. + -suf. abs. (tl)
Forma: chalchihui + -tl
Traducción uno: Esmeralda, piedra preciosa
Traducción dos: esmeralda, piedra preciosa
Diccionario: Bnf_362
Fuente: 17?? Bnf_362

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/12758

MH: CUAUHQUECHOLLAN - 387_882r

Elemento: tonatiuh


Sentido: sol

Valor fonético: tona

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/04.01.05

tonatiuh 

Paleografía: tonatiuh
Grafía normalizada: tonatiuh
Traducción uno: día / sol
Traducción dos: dia / sol
Diccionario: Arenas
Contexto:DIA
nepantla tonatiuh = a medio dia (Palabras que se suelen dezir quando se embia a llamar a alguna persona, a saber del: 1, 70)

nepantla tonatiuh = a medio dia (Lo que se suele preguntar y dezir a algun official, aviendole mandado hazer alguna obra: 1, 57)


SOL
tonatiuh = sol (Nombres de cosas del cielo, y de ayre, y sus mudanças: 1, 62)

ye calaqui in tonatiuh = ya se pone el sol (Las palabras mas ordinarias que se suelen dezir a los Indios jornaleros que trabajan en minas, y labores del campo: 1, 14)

Fuente: 1611 Arenas
Notas: uh-- u$-- Esp: í--

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/11879

MH: CUAUHQUECHOLLAN - 387_886r

Glifo - 387_886r_04

Lectura: chalchiuhtlatonac


Descomposicion: chalchiuh-tla-tona-c

Contacto: labios

Parte no expresada: -nac,

Cita: chalchiuhtlatonac

https://tlachia.iib.unam.mx/glifo/387_886r_04

chalchiuhtlatonac 

Paleografía: CHALCHIUHTLATONAC
Grafía normalizada: chalchiuhtlatonac
Traducción uno: 1. nom divin, étroitement associé à Châlchihuitl îcue qui préside au baptème du nouveau né. Sah6,175. / nom divin, étroitement associé à Châlchihuitl îcue qui préside au baptème du nouveau né. Sah6,175. / nom pers.
Traducción dos: 1. nom divin, étroitement associé à châlchihuitl îcue qui préside au baptème du nouveau né. sah6,175. / nom divin, étroitement associé à châlchihuitl îcue qui préside au baptème du nouveau né. sah6,175. / nom pers.
Diccionario: Wimmer
Contexto:châlchiuhtlatônac 1.£ nom divin, étroitement associé à Châlchihuitl îcue qui préside au baptème du nouveau né. Sah6,175.
2. £ nom pers.

Fuente: 2004 Wimmer

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/43595

MH: CUAUHQUECHOLLAN - 387_886r

Elemento: chalchihuitl


Sentido: jade

Valor fonético: chalchiuh

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/04.04.03

chalchihuitl 

Paleografía: chalchihuitl
Grafía normalizada: chalchihuitl
Tipo: r.n.
Análisis: r.n. + -suf. abs. (tl)
Forma: chalchihui + -tl
Traducción uno: Esmeralda, piedra preciosa
Traducción dos: esmeralda, piedra preciosa
Diccionario: Bnf_362
Fuente: 17?? Bnf_362

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/12758

MH: CUAUHQUECHOLLAN - 387_886r

Elemento: tlatoa


Sentido: hablar, decir

Valor fonético: tlato

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/01.02.21

tlatoa 

Paleografía: tlahto[a], ni
Grafía normalizada: tlatoa
Prefijo: ni
Tipo: v.i.
Traducción uno: hablar
Traducción dos: hablar
Diccionario: Arenas
Contexto:HABLAR
In manel titlahtoz ahmo mitzcaquizq[ue] = Aunque hables no te oyran (Las palabras mas comunes, y ordinarias, que se suelen dezir en diversas cosas: 2, 136)

Fuente: 1611 Arenas
Notas: [-- ]-- ht--

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/11653

Xolotl - X.040

Glifo - X.040.G.51

Lectura: chalchiuhtlatonac


Descomposicion: chalchiuh-tla-tona-c

Contacto: coiffure

Cita: chalchiuhtlatonac H.C. II,25

https://tlachia.iib.unam.mx/glifo/X.040.G.51

chalchiuhtlatonac 

Paleografía: CHALCHIUHTLATONAC
Grafía normalizada: chalchiuhtlatonac
Traducción uno: 1. nom divin, étroitement associé à Châlchihuitl îcue qui préside au baptème du nouveau né. Sah6,175. / nom divin, étroitement associé à Châlchihuitl îcue qui préside au baptème du nouveau né. Sah6,175. / nom pers.
Traducción dos: 1. nom divin, étroitement associé à châlchihuitl îcue qui préside au baptème du nouveau né. sah6,175. / nom divin, étroitement associé à châlchihuitl îcue qui préside au baptème du nouveau né. sah6,175. / nom pers.
Diccionario: Wimmer
Contexto:châlchiuhtlatônac 1.£ nom divin, étroitement associé à Châlchihuitl îcue qui préside au baptème du nouveau né. Sah6,175.
2. £ nom pers.

Fuente: 2004 Wimmer

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/43595

Xolotl - X.040

Elemento: chalchihuitl


Sentido: jade

Valor fonético: chalchiuh

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/04_04_03

chalchihuitl 

Paleografía: chalchihuitl
Grafía normalizada: chalchihuitl
Tipo: r.n.
Análisis: r.n. + -suf. abs. (tl)
Forma: chalchihui + -tl
Traducción uno: Esmeralda, piedra preciosa
Traducción dos: esmeralda, piedra preciosa
Diccionario: Bnf_362
Fuente: 17?? Bnf_362

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/12758

Xolotl - X.040

Elemento: tlantli


Sentido: diente

Valor fonético: tla

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/01_02_19

tlantli 

Paleografía: tlantli
Grafía normalizada: tlantli
Tipo: r.n.
Traducción uno: dientes
Traducción dos: dientes
Diccionario: Arenas
Contexto:DIENTES
tlantli = dientes (Nombres de las partes del cuerpo humano: 1, 30)

Fuente: 1611 Arenas

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/11704

Xolotl - X.040

Elemento: tlanextli


Sentido: luz, claridad, resplandor

Valor fonético: tonac

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/04_01_06

tlanextli 

Paleografía: tlanextli
Grafía normalizada: tlanextli
Tipo: r.n.
Traducción uno: ventana
Traducción dos: ventana
Diccionario: Arenas
Contexto:VENTANA
tlanextli (ò) huentana = ventana (Lugares dentro de casa: 1, 22)

Fuente: 1611 Arenas

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/11698

Xolotl - X.050

Glifo - X.050.H.57

Lectura: chalchiuhtlatonac


Descomposicion: chalchiuh-tla-tona-c

Contacto: ?

Cita: chalchiuhtlatonac H.C. II,37

Cita: chalchiuhtlanextzin R. I,315,321

Cita: chalchiuhtlanetzin D. 75

https://tlachia.iib.unam.mx/glifo/X.050.H.57

chalchiuhtlatonac 

Paleografía: CHALCHIUHTLATONAC
Grafía normalizada: chalchiuhtlatonac
Traducción uno: 1. nom divin, étroitement associé à Châlchihuitl îcue qui préside au baptème du nouveau né. Sah6,175. / nom divin, étroitement associé à Châlchihuitl îcue qui préside au baptème du nouveau né. Sah6,175. / nom pers.
Traducción dos: 1. nom divin, étroitement associé à châlchihuitl îcue qui préside au baptème du nouveau né. sah6,175. / nom divin, étroitement associé à châlchihuitl îcue qui préside au baptème du nouveau né. sah6,175. / nom pers.
Diccionario: Wimmer
Contexto:châlchiuhtlatônac 1.£ nom divin, étroitement associé à Châlchihuitl îcue qui préside au baptème du nouveau né. Sah6,175.
2. £ nom pers.

Fuente: 2004 Wimmer

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/43595

Xolotl - X.050

Elemento: chalchihuitl


Sentido: jade

Valor fonético: chalchiuh

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/04_04_03

chalchihuitl 

Paleografía: chalchihuitl
Grafía normalizada: chalchihuitl
Tipo: r.n.
Análisis: r.n. + -suf. abs. (tl)
Forma: chalchihui + -tl
Traducción uno: Esmeralda, piedra preciosa
Traducción dos: esmeralda, piedra preciosa
Diccionario: Bnf_362
Fuente: 17?? Bnf_362

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/12758

Xolotl - X.050

Elemento: tlantli


Sentido: diente

Valor fonético: tla

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/01_02_19

tlantli 

Paleografía: tlantli
Grafía normalizada: tlantli
Tipo: r.n.
Traducción uno: dientes
Traducción dos: dientes
Diccionario: Arenas
Contexto:DIENTES
tlantli = dientes (Nombres de las partes del cuerpo humano: 1, 30)

Fuente: 1611 Arenas

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/11704

Xolotl - X.050

Elemento: tlanextli


Sentido: luz, claridad, resplandor

Valor fonético: tonac

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/04_01_06

tlanextli 

Paleografía: tlanextli
Grafía normalizada: tlanextli
Tipo: r.n.
Traducción uno: ventana
Traducción dos: ventana
Diccionario: Arenas
Contexto:VENTANA
tlanextli (ò) huentana = ventana (Lugares dentro de casa: 1, 22)

Fuente: 1611 Arenas

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/11698

Tlachia [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [ref del 17-10-2021]. Disponible en la Web https://tlachia.iib.unam.mx/datos-glifos/chalchiuhtlatonac