Buscar:  
Diccionarios:
Alarcón
Arenas
Bnf_361
Bnf_362
Bnf_362bis
Carochi
CF_INDEX
Clavijero
Cortés y Zedeño
Docs_México
Durán
Guerra
Mecayapan
Molina_1
Molina_2
Olmos_G
Olmos_V
Paredes
Rincón
Sahagún Escolio
Tezozomoc
Tzinacapan
Wimmer
Palabra: Palabra exacta  Inicio Cualquier parte
En: Náhuatl Grafía normalizada Traducción
Resultados

huauhtli 

Paleografía: HUAUHTLI
Grafía normalizada: huauhtli
Tipo: r.n.
Traducción uno: Amarante.
Traducción dos: amarante.
Diccionario: Wimmer
Contexto:huauhtli Amarante.
Amaranthus paniculatus var., plante nourricière que les Aztèques consommaient sous forme de bouillies, salées ou sucrées, parfois pimentées. Elles servait aussi à confectionner certaines ídoles pour des liturgies particulières. Baudot. Récits aztèques de la Conquète. note 65 page 389.
Le terme a été traduit avec constance par 'bledos', 'blette', jusqu'à l'époque moderne où la plante a été identifiée avec l'amarante. Des graines oléagineuses de l'amarante, les Aztèques tiraient une pâte, le tzoalli (Cf. tzohualli), dont ils faisaient une consommation cérémonielle. Christian Duverger, L'origine des Aztèques p.95.
Graine de blette (huauhquilitl) que les Mexicains ne mangeaient guère que dans les temps de famine;ils lui préféraient le maïs (S).
" huauhtli polocayah ", graine non émondée (Sah.).
Blette ou bette = plante voisine de la betterave.
Les chroniqueurs traduisent 'bledo', blé. Cf. Molina.
Angl., amaranth (K qui transcrit huauhtli).
Esp., huatle, una semilla que comen tostada (Z154).
Plusieurs variétés d'amarante sont décrites Sah11,286-288. Une liste de variétés d'amarante. Sah2,65.
" hueyi huauhtli ", grande amarante, variété d'amarante également nommée teôhuauhtli. Décrite en Sah11,287.
Sah11,134 dit que huauhtli serait le nom de la graine de la plante huauhquilitl.
Sah11,286 dit que huauhtli est le nom de la graine (îxinachyo) de la plante cocotl ou nexhuauhtli.
Les petits passereaux nommés zacatlahtli se nourrissent de graines d'amarante (" huauhtli "). Sah11,47.
Dans une énumération de graines comestibles conservées dans le petlacalco. Sah8,44.
" quitôcaqueh in tlaôlli in huauhtli in etl in âyôtl in chîlcotl in xitomatl ", ils ont semé le maïs, l'amarante, les haricots, les courges, le piment vert, les tomates - sembraron maiz, bledo, frijol, calabaza, 'chile' verde, 'jítomate'. Cron.Mexicayotl 38.
" quitecih in huauhtli chicalotl in cihuah mocexiuhzauhqueh ", elles ont moulu les graines d'amarante, l'herbe épineuse du chicalote, les femmes qui avaient jeûné depuis un an. Sah12,51.
" in chichic huauhtli ahnôzo teôhuauhtli ", de l'amarante amère ou de l'amarante rouge - bitter amaranth or bright red amaranth. Cité parmi tout ce que l'on engrangeait en prévision des famines de l'année ce tôchtli. Sah7,23.
" mochi oncah in tônacayôtl, in cintli, in huauhtli, in etl, in chîyan, in ayohtli, in xôchihcualli ", on trouve tous les produits agricoles, maïs, blettes, haricots, 'chía', calebasses, fruits - all manner of food: ears of driea maize, amaranth, beans, chia, gourds, fruit.
Produits de la terre du Michhuahcan. Sah10,188 = Launey II 264.
" quimahcêhuah in tônacayôtl, in huauhtli, in chiyen ", ils obtiennent comme récompense du maïs, de l'amarante, du chia - they gained as reward maize, amaranth, chia. Sah11,69.
* à la forme possédée. " in îhuauhyo îtôca petzicatl ", ses graines s'appellent petzicatl.
Est dit de la plante quiltonilli. Sah11,134.
* culinaire. " miyâhuatamalli tlaîxnamictîlli huauhtli ihuân capoli ", des tamales de fleurs de maïs mélangées à des graines d'amarante et à des cerises américaines - tamales made of maize flowers with ground amaranth seed and cherries added. Sah8,38.
NOTE: 'The Indians themselves probably used the name " huauhtli " for a variety of plants, grown for different purposes. Some of the compond names may well have been restricted to particular species. 'xôchihuauhtli' may have meant a chenopod whose inflorescences were
cooked in the bud stage as a green vegetable as is commonly done in modern Mexico. 'nexhuauhtli' like the common Spanish word for chenopods, 'cenizo', probably referred to the whitish appearance of some chenopods... 'michihuauhtli' and 'tezcahuauhtli' probably referred to light- and dark-seemed amaranths, respectively, the former with pale seeds like little fish eggs, the latter with shiny black seeds'. Jonathan D. Sauer. ('The Grain Amaranths: A survey of Their History and Classification'. Anals of the Missouri Botanical Garden, XXXVII, November, 1950, p.565). Anders.Dibb. X 67 note 7.

Fuente: 2004 Wimmer


Entradas


huauhtli - En: 1565 Sahagún Escolio    huauhtli - En: 1571 Molina 1    huauhtli - En: 1571 Molina 2    huauhtli - En: 1579 Durán    huauhtli - En: 1580 CF Index    huauhtli - En: 1580 CF Index    huauhtli - En: 1598 Tezozomoc    huauhtli - En: 1629 Alarcón    huauhtli - En: 1780 ? Bnf_361    huauhtli - En: 1780 Clavijero    huauhtli - En: 17?? Bnf_362    huauhtli - En: 1984 Tzinacapan    huauhtli - En: 2004 Wimmer    

Descomposición


huauh-tli

Palabras


huauhaquia    huauhatolli    huauhchichilli    huauhcuema    huauhe    huauhitl    huauhmateloa    huauhnamacac    huauhpalaxtli    huauhpixoa    huauhpixoloz    huauhpozteco    huauhpoztecqui    huauhpoztequi    huauhpoztequini    huauhquetzaloz    huauhquilitl    huauhquilmolli    huauhquiltamalcualiztli    huauhquiltamalhuia    


aachtli    aactiyaliztli    aamoxtli    aaztli    abril metztli    ac teotl ac mahuiztli    ac tlacatl ac mahuiztli    acacampaxoliztli    acachichictli    acacitli    acacuextli    acahualchictli    acahuitztli    acahuiztli    acaixtli    acalco iyayaliztli    acalcuachpantli    acalcuexcochtli    acalihyayaliztli    acaliyayaliztli    


huauhpalaxtli    huauhquiltamalcualiztli    huauhquiltzontli    huauhtectli    huauhtontli    huauhtzontli    

Paleografía


HUATLI - En: 1598 Tezozomoc    oauhtli - En: 1580 CF Index    Uauhtli - En: 1780 ? Bnf_361    uaujti - En: 1984 Tzinacapan    vauhtli - En: 1565 Sahagún Escolio    vauhtli - En: 1580 CF Index    vauhtli - En: 1571 Molina 1    Vauhtli - En: 1571 Molina 2    

Traducciones


huauhtli / semilla, [especie de] - En: 1598 Tezozomoc    Alegria semilla conosida, quando esta en venta - En: 17?? Bnf_362    Amarante. - En: 2004 Wimmer    huauhtli - En: 1629 Alarcón    Semilla de bledos - En: 1579 Durán    Cierta clase de plantas comestibles - En: 1780 Clavijero    II-65, VII-17 23(2), VIII-38 44 59(2) 67, X-67(2) 183 188, XI-47 48 51 64 69 153 174 179 286(2) 287, XII-51 - En: 1580 CF Index    Bledos o cenizos - En: 1780 ? Bnf_361    Animal nocturno parecido al zopilote - En: 1984 Tzinacapan    cenizos, ca. nouauh. (13) - En: 1565 Sahagún Escolio    VII-73, XI-95(2) 134 135 253 - En: 1580 CF Index    bledos o cenizos. - En: 1571 Molina 1    bledos - En: 1571 Molina 2    

Textos en Temoa


Glifos en Tlachia

MH: TETZMOLLOCAN - 387_784v

Glifo - 387_784v_19

Lectura: huauhtli


Morfología: semilla del bledo

Morfología: semilla de bledos (GDN: Durán)

Morfología: semilla de bledo

Descomposicion: huauh-tli

Contacto: labios

Cita: vauhtli

https://tlachia.iib.unam.mx/glifo/387_784v_19

huauhtli 

Paleografía: huauhtli
Grafía normalizada: huauhtli
Tipo: r.n.
Análisis: r.n. + -suf. abs. (tli)
Forma: huauh + -tli
Traducción uno: Alegria semilla conosida, quando esta en venta
Traducción dos: alegria semilla conocida, cuando esta en venta
Diccionario: Bnf_362
Fuente: 17?? Bnf_362
Notas: Esp: qua-- Esp: conosi--

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/13190

MH: TETZMOLLOCAN - 387_784v

Elemento: huauhtli


Sentido: semilla del bledo

Valor fonético: huauhtli

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/03.04.19

huauhtli 

Paleografía: huauhtli
Grafía normalizada: huauhtli
Tipo: r.n.
Análisis: r.n. + -suf. abs. (tli)
Forma: huauh + -tli
Traducción uno: Alegria semilla conosida, quando esta en venta
Traducción dos: alegria semilla conocida, cuando esta en venta
Diccionario: Bnf_362
Fuente: 17?? Bnf_362
Notas: Esp: qua-- Esp: conosi--

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/13190

Tlachia [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [ref del 29-09-2022]. Disponible en la Web https://tlachia.iib.unam.mx/datos-glifos/huauhtli

Elementos en Tlachia

ASUNCIóN - V19v

Elemento: huauhtli


Sentido: semilla del bledo

Valor fonético: huauh

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/03.04.19

huauhtli 

Paleografía: huauhtli
Grafía normalizada: huauhtli
Tipo: r.n.
Análisis: r.n. + -suf. abs. (tli)
Forma: huauh + -tli
Traducción uno: Alegria semilla conosida, quando esta en venta
Traducción dos: alegria semilla conocida, cuando esta en venta
Diccionario: Bnf_362
Fuente: 17?? Bnf_362
Notas: Esp: qua-- Esp: conosi--

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/13190

CUAUHTINCHAN 2 - MC2

Elemento: huauhtli


Sentido: semilla de bledos (GDN: Durán)

Valor fonético: ?

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/03.04.19

huauhtli 

Paleografía: huauhtli
Grafía normalizada: huauhtli
Tipo: r.n.
Análisis: r.n. + -suf. abs. (tli)
Forma: huauh + -tli
Traducción uno: Alegria semilla conosida, quando esta en venta
Traducción dos: alegria semilla conocida, cuando esta en venta
Diccionario: Bnf_362
Fuente: 17?? Bnf_362
Notas: Esp: qua-- Esp: conosi--

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/13190

MH: TETZMOLLOCAN - 387_784v

Elemento: huauhtli


Sentido: semilla del bledo

Valor fonético: huauhtli

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/03.04.19

huauhtli 

Paleografía: huauhtli
Grafía normalizada: huauhtli
Tipo: r.n.
Análisis: r.n. + -suf. abs. (tli)
Forma: huauh + -tli
Traducción uno: Alegria semilla conosida, quando esta en venta
Traducción dos: alegria semilla conocida, cuando esta en venta
Diccionario: Bnf_362
Fuente: 17?? Bnf_362
Notas: Esp: qua-- Esp: conosi--

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/13190

TEPETLAOZTOC - K54_B

Elemento: huauhtli


Sentido: semilla de bledo

Valor fonético: huauhtli

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/03.04.19

huauhtli 

Paleografía: huauhtli
Grafía normalizada: huauhtli
Tipo: r.n.
Análisis: r.n. + -suf. abs. (tli)
Forma: huauh + -tli
Traducción uno: Alegria semilla conosida, quando esta en venta
Traducción dos: alegria semilla conocida, cuando esta en venta
Diccionario: Bnf_362
Fuente: 17?? Bnf_362
Notas: Esp: qua-- Esp: conosi--

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/13190