teoxihuitl
Paleografía:
TEOXIHUITL
Grafía normalizada:
teoxihuitl
Traducción uno:
pedrería menuda muy rrica
Traducción dos:
pedrería menuda muy rica
Diccionario:
Tezozomoc
Contexto:Condoleos de tantas criaturas, biexos, biexas, mugeres, criaturas de cuna ya acaban de morir en buestra manos, que nos ofresçemos a dar de tributo a la corte mexicana con esmeraldas, piedras rricas de chalchihuitl y de lo menudo en poluo (teoxihuitl), y todo género y suerte de plumería de los más supreos de balor del mundo, cacao y mantas de mucho balor y teonacaztle, cacao pardo para el espuma del ueuer, ámbar cuaxado y de la mar y de minas; y las mantas que diéremos an de seer de a diez braças de largo cada pierna; y todo género de pescado y comidas y asimismo todo género de fruta que en Tenuchtitlan se a bisto ni comido (f:039r.)
Daremos nros tributos de todo lo que se haze en estas costas, que serán chalchihuitl de todas maneras y colores y otras llamadas teoxihuitl, pequeñas, para senbrarlas en cosas muy rricas y mucho oro, plumería de la más rrica se cría en todo el mundo y páxaros muy galanos, las plumas de ellos, llamados xiuhtototl, tlalquechol y tzinitzcan y çacuan, cueros de tigueres adouados, de leones y louos grandes [107r=] y otras piedras betadas de muchas y diferentes colores (f:106r.)
Y con esto, se ponen en orden los muy biexos y biexas, diziendo: "Señores, beis aquí lo que daremos y tributaremos, que es cacao y papel, mantas rrica, plumería rriquísima, pedrería, esmeraldas y otros chalchihuites y menudas muy más rricas (teoxihuitl), que daremos a nro rrey y señor Monteçuma (f:130v.)
Fuente:
1598 Tezozomoc
Notas:
iui-- Esp: í-- Esp: í-- Esp: rr--