tzone
Paleografía:
TZONEH
Grafía normalizada:
tzone
Traducción uno:
qui a des cheveux. / métaphor., qui a une descendance.
Traducción dos:
qui a des cheveux. / métaphor., qui a une descendance.
Diccionario:
Wimmer
Contexto:tzoneh, n.possessif.
1.£ qui a des cheveux.
Est dit de l'amarante, qui a des étamines. Cf. huauhtzontli. Est dit de la plante huauhquilitl. Sah11,134.
de la plante nexhuauhtli ou cocotl. 5ah11,286.
2.£ métaphor., qui a une descendance.
" in têcih tzoneh, izteh, îxcuamoleh, têntzoneh, ixhuihuah, cacamayoh, tzicuehualloh, huitzyoh, ahhuayoh ", die Grossmutter der Familie hat Haare, Hägel, Augenbrauen und einen Bart, hat Enkel, Heben-MaisKölbchen, Splitter, Dornen und zarte Stacheln.
Sah 1952,14:15 = Sah10,5.
" tzoneh, izteh ", il a des cheveux, il a des ongles (c'est à dire, il a des descendants) - er ist der Altvater, Patriarch. Est dit du moncôlli. Sah 1952,18:11 = Sah10,7.
" in tzonehqueh, in itztehqueh ", qui ont des cheveux et des ongles (= de la descendance).
Launey II 116.
" in tzonehqueh, in itztehqueh, in ahhuayôhuahqueh, in huitzyôhuahqueh ", qui ont des cheveux et des ongles (= de la descendance) qui ont des piquants et des épines (= de la postérité).
Launey II 118.
Fuente:
2004 Wimmer