Buscar:  
Diccionarios:
Alarcón
Arenas
Bnf_361
Bnf_362
Bnf_362bis
Carochi
CF_INDEX
Clavijero
Cortés y Zedeño
Docs_México
Durán
Guerra
Mecayapan
Molina_1
Molina_2
Olmos_G
Olmos_V
Paredes
Rincón
Sahagún Escolio
Tezozomoc
Tzinacapan
Wimmer
Palabra: Palabra exacta  Inicio Cualquier parte
En: Náhuatl Grafía normalizada Traducción
Resultados

cuahuitlehua 

Paleografía: CUAHUITLEHUA*
Grafía normalizada: cuahuitlehua
Traducción uno: Empezar a caminar los árboles. Empezar los árboles a levantarse. Retoñecer y empezarse a alegrar los árboles. "Se levantan los árboles"
Traducción dos:
Diccionario: Durán
Contexto:CUAHUITLEHUA* : Empezar a caminar los árboles. Empezar los árboles a levantarse. Retoñecer y empezarse a alegrar los árboles. "Se levantan los árboles"
(Cuahuitl ehua)
Este día de año nuevo tenía cuatro nombres, por concurrir en él cuatro fiestas y solemnidades. El segundo nombre que tenía era § Cuahuitlehua § , que quiere decir "empezar a caminar los árboles", o "empezar los árboles a levantarse", y era propiamente decir que ya los árboles, que habían estado caídos y tristes (en) el invierno, con los hielos, entonces empezaban a levantarse y a retoñecer y a dar flores y hojas, como en realidad de verdad, entonces reverdecen y se hinchen de flores y frescura. Y éste era el segundo vocablo con que nombraban este día. (T.I, p. 239)
En este mes dieciocho celebraban la solemnidad de Izcalli y Xilomaniliztli y la conmemoración de Tlaloc, que era el dios de las aguas y rayos y truenos y relámpagos, y en el fin de este mes, antes de los días sin provecho y demasiados, celebraban la conmemoración de § Cuauhuitlehua § . (T.I, p. 291)
Hacíase también memoria en este mes del nombre que el principio del año tenía, que era § Cuahuitl ehua § , que dijimos quería decir "retoñecer y empezarse a alegrar los árboles"...Y lo que en este día celebraban [era] el ensalzamiento de los árboles, y para significar esta fiesta hacían una ceremonia y era que hincaban unas varas largas, con sus ramas, en los barrios, junto a los sacrificaderos y por las calles. Hacíase esta conmemoración el postrero día de este mes a veintitrés de enero. Con la cual solemnidad se daba fin a las fiestas y solemnidades del año, y entraban los cinco días que hallaban demasiados y sin provecho, y de los cuales no hacían cuenta. (T.I, p. 292)
Fuente: 1579 Durán


Entradas


cuahuitlehua - En: 1579 Durán    cuahuitlehua - En: 2004 Wimmer    

Descomposición


cuahui-tl ehua

Palabras


cuahui    cuahuia    cuahuic    cuahuic +    cuahuic cozolco nonoc    cuahuichcatl    cuahuichpolli    cuahuichtli    cuahuicuiya    cuahuihuica    cuahuihuichton    cuahuihuilana    cuahuihuitequi    cuahuihuitl    cuahuihuitla    cuahuihuixoa    cuahuihuiyo    cuahuilacapitztli    cuahuilacatzo    cuahuilacatzoa    


cuahuitl ehua    


cuahuitl ehua    

Paleografía


CUAHUITLEHUA* - En: 1579 Durán    

Traducciones


calendrier, nom donné au premier mois de l'année, appelé aussi âtlâcâhualco (Clav.). - En: 2004 Wimmer    Empezar a caminar los árboles. Empezar los árboles a levantarse. Retoñecer y empezarse a alegrar los árboles. "Se levantan los árboles" - En: 1579 Durán    

Glifos en Tlachia

MH: TLAYACAC - 387_536r

Glifo - 387_536r_34

Lectura: cuahuitlehua


Descomposicion: cuahui-tl ehua

Contacto: labios

Parte no expresada: ehua,

Cita: quahuitlehua

https://tlachia.iib.unam.mx/glifo/387_536r_34

cuahuitlehua 

Paleografía: CUAHUITLEHUA
Grafía normalizada: cuahuitlehua
Traducción uno: calendrier, nom donné au premier mois de l'année, appelé aussi âtlâcâhualco (Clav.).
Traducción dos: calendrier, nom donné au premier mois de l'année, appelé aussi âtlâcâhualco (clav.).
Diccionario: Wimmer
Contexto:cuahuitlêhua *£ calendrier, nom donné au premier mois de l'année, appelé aussi âtlâcâhualco (Clav.).
Cf. âcahualco.
Fuente: 2004 Wimmer

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/46260

Tlachia [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [ref del 06-05-2024]. Disponible en la Web https://tlachia.iib.unam.mx/datos-glifos/cuahuitlehua