Buscar:  
Diccionarios:
Alarcón
Arenas
Bnf_361
Bnf_362
Bnf_362bis
Carochi
CF_INDEX
Clavijero
Cortés y Zedeño
Docs_México
Durán
Guerra
Mecayapan
Molina_1
Molina_2
Olmos_G
Olmos_V
Paredes
Rincón
Sahagún Escolio
Tezozomoc
Tzinacapan
Wimmer
Palabra: Palabra exacta  Inicio Cualquier parte
En: Náhuatl Grafía normalizada Traducción
Resultados

malinalco 

Paleografía: MALINALCO
Grafía normalizada: malinalco
Traducción uno: "Lugar de la enredadera"
Traducción dos:
Diccionario: Durán
Contexto:MALINALCO : "Lugar de la enredadera"

[En la parte correspondiente a la fiesta Panquetzaliztli, dice] Había otra superstición... La ceremonia era que a todos los árboles frutales y plantas ponían este día unas banderetas pequeñas: a los cerezos, a los zapotes de todo género, a los aguacates, a los guayabos, a los ciruelos, a los tunales, a los magueyes, etc. En fin, a todos los árboles ponían estas banderetas. Y esta cerimonia, donde más se usaba, era en el Marquesado y en la provincia de Cholula y de Tlaxcala; especialmente en el Marquesado, que cierto es y era la gente más supersticiosa y agorera y hechicera que había en toda la tierra. Y más en particular, la gente de § Malinalco § , de donde salían los brujos. (T.I, p. 285)
[Del sueño que tuvo un sacerdote en el cual Huitzilopochtli le ordenaba que dejaran a su hermana Malinalxochitl, y que partiera por la noche mientras ella dormía, a fin de que no les fueran a perjudicar sus encantamientos y hechicerías a los mexicanos] Venida la mañana y hallándose sola con sus ayos, Malinalxochitl, llorando con mucho dolor, quejándose de su hermano, por la burla que le había hecho dejándola, sin saber a qué parte ir a buscar la gente que echaba menos, tomó consejo con sus ayos y con la gente que con ella había quedado. Fuéronse a un lugar que agora llaman Malinalco. Y ésta es costumbre de esta generación; poner el nombre al pueblo de su primer fundador !Costumbre judaica! (T.II, p. 31)
Fuente: 1579 Durán


Entradas


malinalco - En: 1579 Durán    malinalco - En: 1580 CF Index    malinalco - En: 1598 Tezozomoc    malinalco - En: 2004 Wimmer    

Descomposición


malinal-co

Palabras


malinalca    malinalcatl    malinaliztli +    malinalla    malinalli    malinalli +    malinallocan    malinaloni    malinaltenanco    malinaltepec    malinaltica    malinalxoch    malinalxochitl    


acaacalco    acachinanco    acahualco    acahualtzinco    acalco    acaloco    acalotenco    acapantzinco    acapolco    acatzinco    acayahualco    acico    acitihuetzico    aco    acococo    acocolco    acolco    acuacualachco    acueco    acuenco    


malinaltenanco    

Traducciones


XI-146 189 - En: 1580 CF Index    Chef lieu d'une province tributaire situé à la frontière entre l'Etat actuel du Morelos et l'Etat actuel de Mexico. - En: 2004 Wimmer    *T - En: 1598 Tezozomoc    "Lugar de la enredadera" - En: 1579 Durán    

Textos en Temoa

53v 1066

Yn otépeuh Axayaca nohuian Matlatzinco Malinalco Ocuillan Tequaloya Xôcotitlan mlviii nican ohualquiçaco Xiquipilco oncan oquimetzhuitec ce otomitlmlix ytoca Tlilatl auh in oahcico quimilhui icihuahuan xitlacencahuacan in maxtlatl in tilmatli etcetera mlx Anquimacazque amoquichui oquinenotzallanmlxi ma huallauh yn otomitl yn onechmetzhuitecmomauhtihtica in otomitl quittoa anca ye nechmictizque quihualhuica in huepantli in tlaxipehualli in maçatl ic quitlapaloco in Axaya momauhtitihuitz auh çan oquitlauhtique yn icihuahuan Axayaca  

1066. Por todas partes hizo conquistas Axayácatl en Matlatzinco, en Malinalco, en Ocuillan, en Tecualoyan, en Xocotitlan. Aquí vino a salir en Xiquipilco, allí lo golpeó en la pierna un otomí, su nombre era Tlílatl. Y vino éste a acercarse, dijo a sus mujeres: “Preparad un braguero, una capa, se los daréis a vuestro señor.”mlxii Axayácatl exclamó: "Que venga el otomí, el que me hirió en la pierna". ± Tuvo miedo el otomí, dice "ya me matarán." Trae un grueso madero, un venado desollado, con esto vino a saludar a Axayácatl, viene espantado. Y sólo sus mujeres hicieron súplica a Axayácatl. ±


Glifos en Tlachia

CUAUHTINCHAN 2 - MC2

Glifo - MC2_J_075

Lectura: malinalco


Descomposicion: malinal-co

Parte no expresada: -co,

Cita: mallinalco HTCh: 1989 247

Cita: malinaltepec K.Y:

https://tlachia.iib.unam.mx/glifo/MC2_J_075

malinalco 

Paleografía: MALINALCO
Grafía normalizada: malinalco
Traducción uno: Chef lieu d'une province tributaire situé à la frontière entre l'Etat actuel du Morelos et l'Etat actuel de Mexico.
Traducción dos: chef lieu d'une province tributaire situé à la frontière entre l'etat actuel du morelos et l'etat actuel de mexico.
Diccionario: Wimmer
Contexto:malînalco, toponyme.
Chef lieu d'une province tributaire situé à la frontière entre l'Etat actuel du Morelos et l'Etat actuel de Mexico.
Localisation, Malinalco, Méx.
Le glyphe, Kingsborough I 78 Codex Mendoza Lám 37 fig.1, MALINALLI, un crâne sur lequel pousse une plante à fruits jaunes, malînalli.
Fuente: 2004 Wimmer

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/53628

CUAUHTINCHAN 2 - MC2

Elemento: tepetl


Sentido: cerro, montaña

Valor fonético: ?

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/04.03.08

tepetl 

Paleografía: tepetl
Grafía normalizada: tepetl
Tipo: r.n.
Traducción uno: cerro / sierra
Traducción dos: cerro / sierra
Diccionario: Arenas
Contexto:CERRO
tepetl = cerro (Nombres de cosas del campo: 1, 40)


SIERRA
tepetl = la sierra (Palabras que comunmente se suelen dezir nombrando diversas cosas: 2, 132)

Fuente: 1611 Arenas

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/11534

CUAUHTINCHAN 2 - MC2

Elemento: malinalli


Sentido: hierba torcida, enredadera, liana

Valor fonético: malinal

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/05.07.22

malinalli 

Paleografía: MALINALLI
Grafía normalizada: malinalli
Tipo: r.n.
Traducción uno: 1. en général, torsade, chose torsadée ou tressée. / en général, torsade, chose torsadée ou tressée. / botanique, nom d'une herbe. / signe du calendrier divinatoire. / nom pers., seigneur rebelle que le monarque Moctezuma II fit mettre à mort.
Traducción dos: 1. en général, torsade, chose torsadée ou tressée. / en général, torsade, chose torsadée ou tressée. / botanique, nom d'une herbe. / signe du calendrier divinatoire. / nom pers., seigneur rebelle que le monarque moctezuma ii fit mettre à mort.
Diccionario: Wimmer
Contexto:malînalli 1.£ en général, torsade, chose torsadée ou tressée.
Cf. paille tordue, tressée sans doute pour la construction des maisons. R.Siméon 223.
Allem., Gedrehtes, Strick; Name einer Grasart. SIS 1950,294.
Angl., s.th. that can be twisted or rolled on one's thigh i.e. grasss R.Andrews Introd 451.
2.£ botanique, nom d'une herbe.
Plante de la famille des graminées, connue sous le nom de 'zacate del carbonero', dure, rèche, fibreuse, elle servait, encore fraiche, à la fabrication des sacs de charbon, et à la confection de cordes.
genus Elymus (Emmart op.cit. p.222) Baccharis Sp. (von Gall op.cit. p.227). Anders.Dib X 144 note 66.
Cf. Manuscrit Badianus planche [12v.].
" yehhuâtl in popôcaya in âtl îtênco mani malînalli ", cette eau fumait, à son bord se trouve l'herbe nommée malinalli - das ist das raüchende Wasser, an dessen Ufer das hohe Malinalligras sich befindet. Chim. 1950,11 (5. Relation).
Plante rampante, liane, R.Siméon 223.
3.£ signe du calendrier divinatoire.
'ce malînalli', signe néfaste. Sah4,55 et Cod.Vat.A 21v. Lám 29.
'ôme malînalli', signe néfaste. Sah4,82.
'chicuâcen malînalli', signe très néfaste. Sah4,20.
'chicôme malînalli', signe favorable. Sah4,38.
'chicuêyi malînalli', signe plutôt favorable, comme tous les signes marqués par huit. Sah4,74.
'chiucnâhui malînalli', jour où opéraient les sorciers. Sah4.102.
*£ nom pers., seigneur rebelle que le monarque Moctezuma II fit mettre à mort.

Fuente: 2004 Wimmer

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/53629

Tlachia [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [ref del 28-04-2024]. Disponible en la Web https://tlachia.iib.unam.mx/datos-glifos/malinalco