xictli
Paleografía:
XICTLI
Grafía normalizada:
xictli
Tipo:
r.n.
Traducción uno:
Nombril (partie du corps méprisée). / nom propre d'un volcan au sud de Mexico.
Traducción dos:
nombril (partie du corps méprisée). / nom propre d'un volcan au sud de mexico.
Diccionario:
Wimmer
Contexto:xîctli Nombril (partie du corps méprisée).
Launey II 51.
Mais aussi cordon ombilical et également oeileton.
Esp., ombiligo o brujula para tirar derecho (M).
Angl., navel, peephole (K s xîctli).
bellybutton.
Cf. Vocabulaïre. Sah10,121.
" xictic, xictli, nexictîlôni ", disdained - a navel, that which can be ignored.
Est dit d'une maison ordinaire. Sah11,272.
* expression, " ayac xîctli in tlâlticpac ", nul n'est nombril sur terre c'est à dire nous ne devons mépriser personne. Launey II 302.
* à la forme possédée.
" noxic ", mon nombril, " toxîc ", le nombril.
" toxîc ", le cordon ombilical. on paragr. Iui est consacré. Sah5,186.
" chîmaltôntli quichihchîhuiliâyah, îpan temi nâhui mîtotônti: auh îtech quilpiâyah in îxîc ", ils ornaient pour lui un petit bouclier sur lequel sont placés quatre petites flèches auxquelles ils attachaient son cordon ombilical.
Rituel à l'occasion de la naissance d'un garçon durant la treizeine 1 cipactli. Sah4,3.
" zan metlatitlan, tlecuilnacazco contôcayah in îxîc ", c'est près de la pierre à moudre, au coin du foyer qu'ils enterraient son cordon ombilical.
A la naissance de la fillette. Sah4,4.
*£ nom propre d'un volcan au sud de Mexico.
SGA III 487.
Note: R.Joe Campbell and Frances Kattunen I 6 et 13 transcrivent xîctli.
Fuente:
2004 Wimmer