calla
Paleografía:
CALLAH
Grafía normalizada:
calla
Traducción uno:
à la forme possédée, " in încallah xocotêcah ", le hameau des gens de Xocotitlan - the hamlet of the people of Xocotitlan. Sah12,99 (incalla).
Traducción dos:
à la forme possédée, " in încallah xocotêcah ", le hameau des gens de xocotitlan - the hamlet of the people of xocotitlan. sah12,99 (incalla).
Diccionario:
Wimmer
Contexto:callah, locatif.
Hameau, groupe de maisons.
Esp., habitación, caserío, grupo de casas (S2).
poblacion o caseria (M II 11v).
Angl., village, settlement. R.Joe Campbell 1997 qui donne aussi la forme 'calla', house settlement.
" callah pouhqui ", vulgaire, qui se dit ou se passe parmi les gens du peuple.
Dans les maisons.
" ayâc zan moyocuiâya in callah in quînchihchîhuaya ", personne ne prenait sur soi de les orner dans les maison - no one else took it upon himself to array them (the Tecpicmeh) in the houses. Sah1,48.
" huel huâc callah ", l'aglomération a été bien assèchée. W.Lehmann 1938,242.
" in ahmo îtencopa, îtlah quitetequîtiah in callah ", que sans son ordre ils lèvent des impôts dans les agglomérations - that without his command, they levied tribute on the town. Sah8,43.
" callah âmantêcah ", les plumassiers privés - private feather workers. Sah9,91.
" callah mâcêhualpan ", des quartiers populaires. Sah4,78.
*£ à la forme possédée, " in încallah xocotêcah ", le hameau des gens de Xocotitlan - the hamlet of the people of Xocotitlan. Sah12,99 (incalla).
Fuente:
2004 Wimmer