Paleografía: matlalli Grafía normalizada: matlalli Tipo: r.n. Análisis: préf. réfl. 3 sing./plur.- + r.n. + -suf. nom. verbali. (tla)-suf. verb. pas. / impers. (l)-suf. abs. (li) Forma: m(o)- + a + -tla-l-li Traducción uno: Color que da la rosilla, y ella misma Traducción dos: color que da la rocilla, y ella misma Diccionario: Bnf_362 Fuente: 17?? Bnf_362 Notas: Esp: rosi--
Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/13447
Paleografía: matlalli Grafía normalizada: matlalli Tipo: r.n. Análisis: préf. réfl. 3 sing./plur.- + r.n. + -suf. nom. verbali. (tla)-suf. verb. pas. / impers. (l)-suf. abs. (li) Forma: m(o)- + a + -tla-l-li Traducción uno: Color que da la rosilla, y ella misma Traducción dos: color que da la rocilla, y ella misma Diccionario: Bnf_362 Fuente: 17?? Bnf_362 Notas: Esp: rosi--
Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/13447
Paleografía: matlalli Grafía normalizada: matlalli Tipo: r.n. Análisis: préf. réfl. 3 sing./plur.- + r.n. + -suf. nom. verbali. (tla)-suf. verb. pas. / impers. (l)-suf. abs. (li) Forma: m(o)- + a + -tla-l-li Traducción uno: Color que da la rosilla, y ella misma Traducción dos: color que da la rocilla, y ella misma Diccionario: Bnf_362 Fuente: 17?? Bnf_362 Notas: Esp: rosi--
Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/13447
Paleografía: matlalli Grafía normalizada: matlalli Tipo: r.n. Análisis: préf. réfl. 3 sing./plur.- + r.n. + -suf. nom. verbali. (tla)-suf. verb. pas. / impers. (l)-suf. abs. (li) Forma: m(o)- + a + -tla-l-li Traducción uno: Color que da la rosilla, y ella misma Traducción dos: color que da la rocilla, y ella misma Diccionario: Bnf_362 Fuente: 17?? Bnf_362 Notas: Esp: rosi--
Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/13447
Paleografía: matlalli Grafía normalizada: matlalli Tipo: r.n. Análisis: préf. réfl. 3 sing./plur.- + r.n. + -suf. nom. verbali. (tla)-suf. verb. pas. / impers. (l)-suf. abs. (li) Forma: m(o)- + a + -tla-l-li Traducción uno: Color que da la rosilla, y ella misma Traducción dos: color que da la rocilla, y ella misma Diccionario: Bnf_362 Fuente: 17?? Bnf_362 Notas: Esp: rosi--
Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/13447
Paleografía: matlalli Grafía normalizada: matlalli Tipo: r.n. Análisis: préf. réfl. 3 sing./plur.- + r.n. + -suf. nom. verbali. (tla)-suf. verb. pas. / impers. (l)-suf. abs. (li) Forma: m(o)- + a + -tla-l-li Traducción uno: Color que da la rosilla, y ella misma Traducción dos: color que da la rocilla, y ella misma Diccionario: Bnf_362 Fuente: 17?? Bnf_362 Notas: Esp: rosi--
Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/13447
Paleografía: matlalli Grafía normalizada: matlalli Tipo: r.n. Análisis: préf. réfl. 3 sing./plur.- + r.n. + -suf. nom. verbali. (tla)-suf. verb. pas. / impers. (l)-suf. abs. (li) Forma: m(o)- + a + -tla-l-li Traducción uno: Color que da la rosilla, y ella misma Traducción dos: color que da la rocilla, y ella misma Diccionario: Bnf_362 Fuente: 17?? Bnf_362 Notas: Esp: rosi--
Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/13447
Paleografía: matlalli Grafía normalizada: matlalli Tipo: r.n. Análisis: préf. réfl. 3 sing./plur.- + r.n. + -suf. nom. verbali. (tla)-suf. verb. pas. / impers. (l)-suf. abs. (li) Forma: m(o)- + a + -tla-l-li Traducción uno: Color que da la rosilla, y ella misma Traducción dos: color que da la rocilla, y ella misma Diccionario: Bnf_362 Fuente: 17?? Bnf_362 Notas: Esp: rosi--
Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/13447
Paleografía: matlalli Grafía normalizada: matlalli Tipo: r.n. Análisis: préf. réfl. 3 sing./plur.- + r.n. + -suf. nom. verbali. (tla)-suf. verb. pas. / impers. (l)-suf. abs. (li) Forma: m(o)- + a + -tla-l-li Traducción uno: Color que da la rosilla, y ella misma Traducción dos: color que da la rocilla, y ella misma Diccionario: Bnf_362 Fuente: 17?? Bnf_362 Notas: Esp: rosi--
Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/13447
Paleografía: matlalli Grafía normalizada: matlalli Tipo: r.n. Análisis: préf. réfl. 3 sing./plur.- + r.n. + -suf. nom. verbali. (tla)-suf. verb. pas. / impers. (l)-suf. abs. (li) Forma: m(o)- + a + -tla-l-li Traducción uno: Color que da la rosilla, y ella misma Traducción dos: color que da la rocilla, y ella misma Diccionario: Bnf_362 Fuente: 17?? Bnf_362 Notas: Esp: rosi--
Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/13447
Paleografía: matlalli Grafía normalizada: matlalli Tipo: r.n. Análisis: préf. réfl. 3 sing./plur.- + r.n. + -suf. nom. verbali. (tla)-suf. verb. pas. / impers. (l)-suf. abs. (li) Forma: m(o)- + a + -tla-l-li Traducción uno: Color que da la rosilla, y ella misma Traducción dos: color que da la rocilla, y ella misma Diccionario: Bnf_362 Fuente: 17?? Bnf_362 Notas: Esp: rosi--
Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/13447
Paleografía: matlalli Grafía normalizada: matlalli Tipo: r.n. Análisis: préf. réfl. 3 sing./plur.- + r.n. + -suf. nom. verbali. (tla)-suf. verb. pas. / impers. (l)-suf. abs. (li) Forma: m(o)- + a + -tla-l-li Traducción uno: Color que da la rosilla, y ella misma Traducción dos: color que da la rocilla, y ella misma Diccionario: Bnf_362 Fuente: 17?? Bnf_362 Notas: Esp: rosi--
Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/13447