Buscar:  
Diccionarios:
Alarcón
Arenas
Bnf_361
Bnf_362
Bnf_362bis
Carochi
CF_INDEX
Clavijero
Cortés y Zedeño
Docs_México
Durán
Guerra
Mecayapan
Molina_1
Molina_2
Olmos_G
Olmos_V
Paredes
Rincón
Sahagún Escolio
Tezozomoc
Tzinacapan
Wimmer
Palabra: Palabra exacta  Inicio Cualquier parte
En: Náhuatl Grafía normalizada Traducción
Resultados

tlale 

Paleografía: tlale
Grafía normalizada: tlale
Tipo: r.n.
Traducción uno: X-71
Traducción dos:
Diccionario: CF_INDEX
Fuente: 1580 CF Index


Entradas


tlale - En: 1551-95 Docs_México    tlale - En: 1580 CF Index    tlale - En: 2004 Wimmer    

Descomposición


tlal-e

Palabras


tlal    tlal +    tlal ca    tlal cal    tlal zazalic    tlala alatla    tlalaala    tlalaalatla    tlalacalli    tlalacatl    tlalactimani    tlalacuezali    tlalacuezalin    tlalacxoyatl    tlalahuacatl    tlalahuehuetl    tlalahuiltia    tlalahuiyac    tlalahuiyaya    tlalala    


* £ à la forme possédée honorifique, " noconecatzin ", mon e    *£ toponyme. localité rattachée à la province tributaire de    acacalome    acace    acalchimale    acalchimaleque    acalchimalleque    acale    acaleque    acalquetzque    acame    acamique    acatcane    acaxe    acaxilome    acazomoye    ace    aceite    aceme    acemele    


tlalcahuiloque    tlalchiuhque    tlalhuaque    tlalhuinextitoque    tlalhuiquixtitoque    tlalhuizultitoque    tlalilozque    tlalle    tlalle mile    tlalloaque    tlallocatecutle    tlalloque    tlalmacehuale    tlalmaceuhque    tlaloatique    tlalocahuehuetque    tlalocatecutle    tlaloque    tlaltecahuaque    tlaltecue    

Paleografía


TLALEH - En: 2004 Wimmer    

Traducciones


X-71 - En: 1580 CF Index    dueño de la tierra / poseedor de la tierra - En: 1551-95 Docs_México    Qui a des terres. - En: 2004 Wimmer    

Textos en Temoa

52v 251

¶ Trigonamacac castillantlaolnamacac mile tlale michiuhqui colicatl colitli anoço tlanecuilo quinamaca in iztac trigo chipaoac iztacpatic coztic trigo iauitl trigo ça ça ie trigo tolontic tomaoac chamaoac tepitztic tepitzpatic xocoioltic coioltic coiolpatic Patzaoac patzactic patzacoacqui xoiauhqui palanqui tlaliiac quipiiac polocaio cecepollo in iztac trigo in coztic in iauitl in patzaoac in auelquizqui in cemã in quaq' quicëneloa in xoiauhqui quicenminaltia ic quimotla [fol v


Glifos en Tlachia

MH: ACXOTLAN - 387_622v

Glifo - 387_622v_14

Lectura: tlale


Descomposicion: tlal-e

Contacto: labios

Parte no expresada: -e,

Cita: tlalle

https://tlachia.iib.unam.mx/glifo/387_622v_14

tlale 

Paleografía: TLALEH
Grafía normalizada: tlale
Traducción uno: Qui a des terres.
Traducción dos: qui a des terres.
Diccionario: Wimmer
Contexto:tlâleh, n.possessif sur tlâlli.
Qui a des terres.
Garibay Llave 371.
" mîleh, tlâleh ", qui possède des champs, qui possède des terres - a field owner, an landowner.
Sah10,71.
plur., 'tlâlehqueh' (Av. ).
à la forme possédée.
" notlâlehcâuh ", mon maître de terre (Olm.).
Note: R.Siméon transcrit 'tlalle'.
Fuente: 2004 Wimmer

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/69019

MH: ACXOTLAN - 387_622v

Elemento: tlalli


Sentido: tierra

Valor fonético: tlal

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/04.03.01

tlalli 

Paleografía: tlalli
Grafía normalizada: tlalli
Tipo: r.n.
Traducción uno: tierra
Traducción dos: tierra
Diccionario: Arenas
Contexto:TIERRA
iquin otihualla in nican ipan[ ]tlalli = [¿]quando veniste a esta tierra[?] (Palabras que se suelen dezir preguntando a una persona por diversas cosas, y a el en particular por las suyas, y si quiere servir: 1, 11)

Fuente: 1611 Arenas

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/11679

Tlachia [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [ref del 19-04-2024]. Disponible en la Web https://tlachia.iib.unam.mx/datos-glifos/tlale