Buscar:  
Diccionarios:
Alarcón
Arenas
Bnf_361
Bnf_362
Bnf_362bis
Carochi
CF_INDEX
Clavijero
Cortés y Zedeño
Docs_México
Durán
Guerra
Mecayapan
Molina_1
Molina_2
Olmos_G
Olmos_V
Paredes
Rincón
Sahagún Escolio
Tezozomoc
Tzinacapan
Wimmer
Palabra: Palabra exacta  Inicio Cualquier parte
En: Náhuatl Grafía normalizada Traducción
Resultados

cuahuitl 

Paleografía: CUAHUITL
Grafía normalizada: cuahuitl
Tipo: r.n.
Traducción uno: 1. bois, arbre, bâton, forêt. / bois, arbre, bâton, forêt. / botanique, " iztac cuahuitl ", nom d'une plante médicinale. / sens métaphorique avec " tetl ", désigne le châtiment. / sens métaphorique, avec " texcalli ", désigne l'erreur. / CUAHUITL IHCAC, nom pers. mythique. / C
Traducción dos: 1. bois, arbre, bâton, forêt. / bois, arbre, bâton, forêt. / botanique, " iztac cuahuitl ", nom d'une plante médicinale. / sens métaphorique avec " tetl ", désigne le châtiment. / sens métaphorique, avec " texcalli ", désigne l'erreur. / cuahuitl ihcac, nom pers. mythique. / c
Diccionario: Wimmer
Contexto:cuahuitl 1.£ bois, arbre, bâton, forêt.
On trouve aussi cuauhtli. Ruiz de Alarcon 1892,162.
Cf. Perez, Farol 1713,189. Hinz 1970,25.
Bois.
Parmi les objets nécessaires au banquet. Sah9,33.
Parmi des provisions fournies aux Espagnols. Sah12,47.
Plusieurs paragr. sont consacrés à l'arbre dans Sah11,112.
Un paragr. dans Sah11,116.
" cuahuitl ", c'est un arbre.
Est dit de la plante cuachtlacalhuaztli. Sah11,164.
de l'arbre topozan. Sah11,168.
du saule quetzalhuexotl. Sah11,169.
" quizcaltiaya in cuahuitl, in zacatl, in tônacayôtl ", il fait grandir les arbres, les herbes, le maïs. Est dit de Tlaloc. Sah1,7.
" îpan motzinêuh cuahuitl ", cette année là des arbres ont été déracinés.
W.Lehmann 1938,258.
" matlacuauhpitzahuac tzonyoh cuahuitl ", des perches pointues - spitze Stangen. Sah 1927,56.
" cuahuitl zan tepitotôn tlatzotzopaztectli ", des bâtons, petits, coupés en forme de tringles à tisser. Sah2,164.
" itlah cuahuitl quitqui ", elle emmène quelque bâton. Sah2,158.
" in ihcuâc cuahuitl tlatla cencah huel totônie îhuân ahmo pôcyoh ", quand le bois brûle il chauffe très bien et ne fume pas.
CF XI 180r = ECN9,214 = Sah11,191.
" yehhuâtl in cuahuitl îihtic, in cuahuitl îtech tlâcati ", il se reproduit dans les arbres, sur les arbres. Est dit de l'insecte cuauhtemolin. Sah11,100.
" cuahuitl îihtic quitêntiquetza in cintli ", il plante des épis de maïs mûr dans le creux des arbres. Est dit du corbeau cacalotl. Sah11,43.
" cuahuitl îihtic ", dans la forêt. Sah9,13.
* à la forme possédée inaliénable.
" îcuauhyo ", sa tige. Décrit la plante xoxocoyoltic. Sah11,154.
" îxchihchîltic in îahmâtlapal îhuân îcuauhyo ", ses feuilles et sa tige sont rouges. Cod Flor XI 155v = ECN9,170.
" in îcuauhyo in îtlacoyo mahmâeh ", sa partie ligneuse, sa tige porte des branches - its stem, its stalk has branches. Décrit la plante huauhquilitl. Sah11,134.
" in îcuauhyo, in îtlacôyo ", sa partie ligneuse, sa tige - su parte de madera, su vara.
Est dit de la plante xiloxôchitl.
Cod Flor Xl 191v = ECN11,94 = Acad Hist MS 220v = Sah11,207.
" chichîltic in îcuauhyo, in îxiuhyo ", sa tige, ses feuilles sont rouges. Sah11,163.
" huel huitlatztic zan pitzatôn in îcuauhyo ", sa poignée est très longue, et fine.
Est dit d'une cuiller à encens. Sah2,151.
2.£ botanique, " iztac cuahuitl ", nom d'une plante médicinale.
Décrite dans Cod Flor XI 143v = ECN9,148.
3.£ sens métaphorique avec " tetl ", désigne le châtiment.
" tetl, cuahuitl nictêtoctia ", je réprimande, je corrige, je châtie quelqu'un.
" tlapâccâceliâni îtech quipachoâni in cuahuitl in tetl ", il supporte les réprimandes calmement - a receiver of reprimands calmly, composedly. Est dit de la bru, cihuâmontli. Sah10,8.
" âlcecêc, tzitzicaztli, cuahuitl, tetl quicâhua ", il châtie, he castigate. Sah10,60.
" ca hueiya, ca huehcapanihui in cuahuitl, in tetl, in temôxtli, in ehecatl ", car grandit, car augmente le châtiment, l'épidémie. Sah6,2.
" in cuahuitl in tetl motech payâniz ", la bâton [et] la pierre se fracasseront sur toi. Il s'agit d'une punition. Sah6,123.
4£ sens métaphorique, avec " texcalli ", désigne l'erreur.
" âtoyatl, tepexitl quitêittitia, cuahuitl, texcalli quitêittitia, quitênâmictia ", she leads one into danger, she leads, she intoduces one into error.
Est dit d'une mauvaise princesse. Sah10,46.
5.£ CUAHUITL IHCAC, nom pers. mythique.
" auh in ce îtôca Cuahuitl ihcac, necoc quitlalihtinenca in îtlahtol ", but one who was named Cuahuitl icac delivred information to both sides. Sah3,2.
6.£ CUAHUITL EHUA. nom appliqué au mois atl cahualo.
Les traductions proposées varient. 'L'arbre bourgeonne' (R.Siméon); 'el arbol o los arboles se levantan' ou encore 'levanta arboles', en raison des grands vents de février qui hyperboliquement soulèveraient les arbres.
Jimenez Moreno Prim.Mem. 19.
7.£ CUAHUITL ITZINTLAN, toponyme mythique.
D'après le Codex 1576 les Aztèques et autres groupes arrivent en 1168 à " cuahuitl îtzintlan ", 'au pied de l'arbre', qui alors se brise avant que les Aztèques ne se séparent des autres tribus.
W.Lehmann 1938,111 note 3.

Fuente: 2004 Wimmer


Entradas


cuahuitl - En: 1547 Olmos_G    cuahuitl - En: 1547 Olmos_G    cuahuitl - En: 1551-95 Docs_México    cuahuitl - En: 1551-95 Docs_México    cuahuitl - En: 1551-95 Docs_México    cuahuitl - En: 1571 Molina 1    cuahuitl - En: 1571 Molina 1    cuahuitl - En: 1571 Molina 1    cuahuitl - En: 1571 Molina 1    cuahuitl - En: 1571 Molina 2    cuahuitl - En: 1580 CF Index    cuahuitl - En: 1580 CF Index    cuahuitl - En: 1580 CF Index    cuahuitl - En: 1580 CF Index    cuahuitl - En: 1595 Rincón    cuahuitl - En: 1595 Rincón    cuahuitl - En: 1611 Arenas    cuahuitl - En: 1629 Alarcón    cuahuitl - En: 1645 Carochi    cuahuitl - En: 1692 Guerra    cuahuitl - En: 1765 Cortés y Zedeño    cuahuitl - En: 1765 Cortés y Zedeño    cuahuitl - En: 1765 Cortés y Zedeño    cuahuitl - En: 1765 Cortés y Zedeño    cuahuitl - En: 1780 ? Bnf_361    cuahuitl - En: 1780 ? Bnf_361    cuahuitl - En: 1780 Clavijero    cuahuitl - En: 17?? Bnf_362    cuahuitl - En: 1984 Tzinacapan    cuahuitl - En: 2004 Wimmer    

Descomposición


cuahui-tl

Palabras


cuahui    cuahuia    cuahuic    cuahuic +    cuahuic cozolco nonoc    cuahuichcatl    cuahuichpolli    cuahuichtli    cuahuicuiya    cuahuihuica    cuahuihuichton    cuahuihuilana    cuahuihuitequi    cuahuihuitl    cuahuihuitla    cuahuihuixoa    cuahuihuiyo    cuahuilacapitztli    cuahuilacatzo    cuahuilacatzoa    


aaccayotl    ac mach tlacatl    acacalotl    acacapacquilitl    acacatl    acachachacatl    acachatl    acachiquihuitl    acacocoyotl    acacoyotl    acacuahuitl    acacueyatl    acacuiyatl    acahuatototl    acaiyetl    acalcuachpancuahuitl    acalcuachpanitl    acalcuauhyollotl    acalmaitl    acalpatiotl    


cuahuichcatl    cuahuihuitl    cuahuiltetl    cuahuiquemitl    cuahuitencatl    cuahuitz mecatl    cuahuitzmecatl    cuahuitzquilitl    cuahuixtlahuatl    cuahuizcallotl    cuahuizquixochitl    cuahuiztitl    cuahuiztixochitl    

Paleografía


cuauitl - En: 1551-95 Docs_México    kuauit - En: 1984 Tzinacapan    Quahuime - En: 1765 Cortés y Zedeño    Quahuit - En: 1765 Cortés y Zedeño    Quahuit - En: 1765 Cortés y Zedeño    Quahuit - En: 1765 Cortés y Zedeño    quahuitl - En: 17?? Bnf_362    quahuitl - En: 1645 Carochi    quahuitl - En: 1611 Arenas    Quahuitl - En: 1780 Clavijero    quahuitl - En: 1629 Alarcón    quahuitl - En: 1551-95 Docs_México    Quahuitl - En: 1692 Guerra    quahujtl - En: 1580 CF Index    quauitl - En: 1547 Olmos_G    quauitl - En: 1571 Molina 1    quauitl - En: 1571 Molina 1    quauitl - En: 1571 Molina 1    quauitl - En: 1571 Molina 1    quauitl - En: 1580 CF Index    quauitl - En: 1551-95 Docs_México    Quauitl - En: 1595 Rincón    Quauitl - En: 1571 Molina 2    quauitl. - En: 1595 Rincón    Quauitl. - En: 1780 ? Bnf_361    Quauitl. - En: 1780 ? Bnf_361    quauitl; noquauh - En: 1547 Olmos_G    quaujtl - En: 1580 CF Index    quavitl - En: 1580 CF Index    

Traducciones


1. bois, arbre, bâton, forêt. / bois, arbre, bâton, forêt. / botanique, " iztac cuahuitl ", nom d'une plante médicinale. / sens métaphorique avec " tetl ", désigne le châtiment. / sens métaphorique, avec " texcalli ", désigne l'erreur. / CUAHUITL IHCAC, nom pers. mythique. / C - En: 2004 Wimmer    madera / varas - En: 1551-95 Docs_México    Árbol, palo, madera - En: 1984 Tzinacapan    Palos - En: 1765 Cortés y Zedeño    Madero - En: 1765 Cortés y Zedeño    Palo, o madero - En: 1765 Cortés y Zedeño    Leña para quemar - En: 1765 Cortés y Zedeño    Arbol como quiera; Madera - En: 17?? Bnf_362    árbol / palo / madero / arból / tétl ~ , castigo - En: 1645 Carochi    arbo - En: 1611 Arenas    Árbol, palo. Metafóricamente castigo - En: 1780 Clavijero    palo - En: 1629 Alarcón    madera / estaca - En: 1551-95 Docs_México    El leño, o arbol - En: 1692 Guerra    II-199 - En: 1580 CF Index    madero - En: 1547 Olmos_G    enfermedad. - En: 1571 Molina 1    madera. - En: 1571 Molina 1    madero. - En: 1571 Molina 1    arbol generalmente, palo o madero. - En: 1571 Molina 1    II-42(2), VII-14 17 25, VIII-85(2), IX-13 29 33 42 43 48 57 81(2) 83 91, X-4 5(2) 8 46 60 85 142 - En: 1580 CF Index    brazas - En: 1551-95 Docs_México    el palo (breue) - En: 1595 Rincón    arbol, madero o palo. - En: 1571 Molina 2    madero o arbol. - En: 1595 Rincón    Madero; o madera; arbol generalmente palo. - En: 1780 ? Bnf_361    Enfermedad. Et per metaphoram - En: 1780 ? Bnf_361    madero, arbol o palo - En: 1547 Olmos_G    I-7 24 57(5) 58(7) 59 68 69, II-42 45 49 66 71 175, IV-62, V-153 154, VI-2 3(2) 123, XI-241(2) 251, XII-47 - En: 1580 CF Index    I-35 68 69(2), II-145 158 164(2) 182 184 190, III-2 3(6) 4 7 8 33(2) 55 65, IV-12 55 63, V-154, VI-2 4 10 18 19 23 25 27(2) 28 31 39 42 49 70 71 73 76 81 90 91 96 97 111 123 142 185 193 196 253 258(2), VII-71, X-144 147(2) 149 156(2) 158, XI-1 4(2) 8 10 11 20 42 43 46(2) 52(3) 71(3) 83 90 100(3) 105 - En: 1580 CF Index    

Textos en Temoa

10r 313

Form sur cuahuitl morph incorp âca tl


Glifos en Tlachia

20 MAZORCAS - 391

Glifo - 391_B_037a

Lectura: cuahuitl


Morfología: árbol, palo

Morfología: árbol, madera

Morfología: árbol

Morfología: árbol, madera, palo

Morfología:  rbol

Descomposicion: cuahui-tl

https://tlachia.iib.unam.mx/glifo/391_B_037a

cuahuitl 

Paleografía: quahuitl
Grafía normalizada: cuahuitl
Tipo: r.n.
Traducción uno: arbo
Traducción dos: arbo
Diccionario: Arenas
Contexto:ARBO
quahuitl = arbol (Nombres de cosas del campo: 1, 40)

Fuente: 1611 Arenas
Notas: qua--

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/11350

MH: ALMOYAHUACAN - 387_513r

Glifo - 387_513r_37

Lectura: cuahuitl


Morfología: árbol, palo

Morfología: árbol, madera

Morfología: árbol

Morfología: árbol, madera, palo

Morfología:  rbol

Descomposicion: cuahui-tl

Contacto: labios

Cita: quahuitl

https://tlachia.iib.unam.mx/glifo/387_513r_37

cuahuitl 

Paleografía: quahuitl
Grafía normalizada: cuahuitl
Tipo: r.n.
Traducción uno: arbo
Traducción dos: arbo
Diccionario: Arenas
Contexto:ARBO
quahuitl = arbol (Nombres de cosas del campo: 1, 40)

Fuente: 1611 Arenas
Notas: qua--

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/11350

MH: ALMOYAHUACAN - 387_513r

Elemento: cuauhtli


Sentido: águila

Valor fonético: cuauh

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/02.01.06

cuauhtli 

Paleografía: Cuauhtli
Grafía normalizada: cuauhtli
Tipo: r.n.
Traducción uno: águila
Traducción dos: aguila
Diccionario: Arenas
Contexto:AGUILA
Cuauhtli = Aguila (Nombres de aves silvestres, y domesticas: 2, 150)

Cuauhtli = Aguila (Nombres de aves silvestres, y domesticas: 1, 54)

Fuente: 1611 Arenas
Notas: uh-- u$-- Esp: á--

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/10047

MH: CUAUHQUECHOLLAN - 387_874v

Glifo - 387_874v_20

Lectura: cuahuitl


Morfología: árbol, palo

Morfología: árbol, madera

Morfología: árbol

Morfología: árbol, madera, palo

Morfología:  rbol

Descomposicion: cuahui-tl

Contacto: labios

Cita: q^huitli

https://tlachia.iib.unam.mx/glifo/387_874v_20

cuahuitl 

Paleografía: quahuitl
Grafía normalizada: cuahuitl
Tipo: r.n.
Traducción uno: arbo
Traducción dos: arbo
Diccionario: Arenas
Contexto:ARBO
quahuitl = arbol (Nombres de cosas del campo: 1, 40)

Fuente: 1611 Arenas
Notas: qua--

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/11350

MH: CUAUHQUECHOLLAN - 387_886r

Glifo - 387_886r_29

Lectura: cuahuitl


Morfología: árbol, palo

Morfología: árbol, madera

Morfología: árbol

Morfología: árbol, madera, palo

Morfología:  rbol

Descomposicion: cuahui-tl

Contacto: labios

Cita: quahuitl

https://tlachia.iib.unam.mx/glifo/387_886r_29

cuahuitl 

Paleografía: quahuitl
Grafía normalizada: cuahuitl
Tipo: r.n.
Traducción uno: arbo
Traducción dos: arbo
Diccionario: Arenas
Contexto:ARBO
quahuitl = arbol (Nombres de cosas del campo: 1, 40)

Fuente: 1611 Arenas
Notas: qua--

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/11350

MH: TOCUILLAN - 387_614v

Glifo - 387_614v_24

Lectura: cuahuitl


Morfología: árbol, palo

Morfología: árbol, madera

Morfología: árbol

Morfología: árbol, madera, palo

Morfología:  rbol

Descomposicion: cuahui-tl

Contacto: labios

Cita: quahuitl

https://tlachia.iib.unam.mx/glifo/387_614v_24

cuahuitl 

Paleografía: quahuitl
Grafía normalizada: cuahuitl
Tipo: r.n.
Traducción uno: arbo
Traducción dos: arbo
Diccionario: Arenas
Contexto:ARBO
quahuitl = arbol (Nombres de cosas del campo: 1, 40)

Fuente: 1611 Arenas
Notas: qua--

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/11350

TLACOTEPEC - 032_05

Glifo - 032_05_074

Lectura: cuahuitl


Morfología: árbol, palo

Morfología: árbol, madera

Morfología: árbol

Morfología: árbol, madera, palo

Morfología:  rbol

Descomposicion: cuahui-tl

https://tlachia.iib.unam.mx/glifo/032_05_074

cuahuitl 

Paleografía: quahuitl
Grafía normalizada: cuahuitl
Tipo: r.n.
Traducción uno: arbo
Traducción dos: arbo
Diccionario: Arenas
Contexto:ARBO
quahuitl = arbol (Nombres de cosas del campo: 1, 40)

Fuente: 1611 Arenas
Notas: qua--

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/11350

Tlachia [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [ref del 19-04-2024]. Disponible en la Web https://tlachia.iib.unam.mx/datos-glifos/cuahuitl